— Как дела?
— По добыче в графике идём. По вывозу немного отстаём. Одна птичка захворала. Чиним.
— Сколько времени займёт починка?
— Двое суток. Потом наверстаем.
— Хорошо. Вот ещё одно дело. Пошли двух людей на старое шаманское кладбище.
— Задание?
— Уничтожать всех, кто там будет ошиваться. Как понял?
— Понял: уничтожать всех.
— Молодец. Конец связи. Роджер.
Ник задумчиво почесал в затылке:
— Птичка, говоришь, захворала? Шаманское кладбище? Явно, наш случай! Ладно, давай по второму разговору.
Банкин зашелестел страницами своей тетради:
— По второму примерно так: тот, что со славянским акцентом, уже в качестве подчинённого выступал, а начальник — несомненный американец. Голос у него такой очень приметный, властный. Вот дословный перевод разговора:
— Старый вызывает Большого Джона, ответьте.
— Здесь Большой Джон. Как дела?
— По добыче в графике идём. По вывозу немного отстаём. Одна птичка захворала. Чиним.
— Сколько времени займёт починка?
— Двое суток. Потом наверстаем.