Светлый фон

Монголы, лишенные командования, продолжали атаковать, что привело их к полному поражению. Комдив долго уговаривал Евпатия атаковать и рассеять врага, хорошие кони были только у диверсантов. Комбат отказался. Подчинение Евпатия комдиву имело ограниченный характер, а своих людей он не был готов разменивать на простых монголов даже один к десяти.

Этот успех был единственным. Многие дивизии, понадеявшись на численное преимущество, атаковали монголов и были отброшены. От полного разгрома русских спасло громадное численное преимущество и суровая дисциплина. Через неделю к монголам пришло пополнение, и русские войска ретировались на правый берег. Потери русских были огромны, больше двадцати тысяч человек. Монголы потеряли только пятнадцать тысяч, и половину из них потеряли в бою с пехотной дивизией.

Монголы были также ошарашены, за два дня боев они потеряли столько же, сколько за всю болгарскую кампанию.

 

 

 

Глава 60. Первая победа.

Глава 60. Первая победа.

 

Никейские войска успешно ограбили степь. Для их перевозки по морю требовалось четыре рейса. За первые два рейса русский флот успешно перевез награбленное добро, много рабов, и много лошадей, продавать их русским за бесценок греки отказались. Это сгубило никейскую армию. Монголы настигли греков на берегу Черного моря. Тех не могли спасти ни укрепленный лагерь, ни отличная выучка, ни

поддержка русской артиллерии с моря. Греки понимали, что монголы пришли мстить и убивать, поэтому сражались до последнего. Но монголов было вдвое больше. Несмотря на огромные потери, монголы успели уничтожить греков до подхода торгового флота русских. Спасти удалось только пять тысяч икейцев. Каждая из десяти русских военных галер имела две сотни рабов-гребцов и две сотни экипажа. Русские выбросили рабов за борт и смогли погрузить по пятьсот греков на каждую галеру.

Больше половины потерь монголов пришлось на период погрузки греков на галеры. Дистанция сократилась, и русские смогли использовать огнеметы и мелкую картечь для пушек. Монголы, в безумных попытках захватить галеры, подъезжали, буквально вплотную, пытаясь на плечах греков ворваться на борт судов. Из-за опасности захвата, две галеры ушли загруженные не полностью.

Как только началась погрузка на галеры, греки прекратили сражаться. Они бросились к галерам, и образовался хаос. Монголы легко убивали икейцев в спину, тех, кто до сих пор на равных бился с ними.

Греки, оставшиеся на берегу, срывали с себя доспехи и пытались вплавь добраться до галер. Удалось это немногим.

 

 

* * *

Сначала, русские не ожидали такого быстрого рейда монголов. Потом, считали, что греки продадут им лошадей, которых сами планировали перевезти в Крым. И тогда икейскую армию можно было успеть вывезти на родину. Затем, сделали два рейса через море, вместо того, чтобы временно переправить греческую армию в Крым, и возить уже оттуда в Икею. И, наконец, когда битва уже началась, командование русского корпуса продолжало обсуждать необходимость передислокации. От устья Дона до берега Черного моря русский корпус двигался три дня. На четвертый день тридцать тысяч русских и двадцать пять тысяч монголов встали друг против друга. Бой начинать никто не хотел, монголы только что завершили тяжелейшую схватку с греками, русские устали после тяжелого марша.