Светлый фон

Та же тема развернута в драме лорда Б. «Каин», где любимая жена Каина приходится ему также и сестрой. -

Та же тема развернута в драме лорда Б. «Каин», где любимая жена Каина приходится ему также и сестрой.
Ада …Каин! Примирись С своей судьбой, как мы с ней примирились, Люби меня — как я тебя люблю. Люцифер Сильней отца и матери? Ада Сильнее! Но разве это тоже смертный грех? Люцифер Пока — не грех; но будет им — в грядущем, Для вашего потомства. Ада Как! Ужели Любить Эноха дочь моя не будет? Люцифер Не так, как Ада — Каина. Ада О Боже! Ужели они не будут ни любить, Ни жизнь давать созданьям, что возникли б Из их любви, чтоб вновь любить друг друга? Но разве не питаются они Одною грудью? разве не родился Он, их отец, в один и тот же час Со мной от лона матери? и разве Не любим мы друг друга и любовью Не множим тех, что будут так же нежно Любить, как мы их любим? — как люблю я Тебя, мой брат! нет, не ходи за ним, За этим духом; это дух — нам чуждый. Люцифер Но я не говорил тебе, что ваша Любовь есть грех, — она преступной будет В глазах лишь тех, что вас заменят в жизни. Ада Так, значит, добродетель и порок Зависят от случайности? — тогда Мы все рабы… Люцифер Рабами даже духи Могли бы стать, не предпочти они Свободных мук бряцанию на арфах И низким восхвалениям Иеговы За то, что он, Иегова, всемогущ И не любовь внушает им, а ужас. (Пер. И. Бунина)

Ада

Люцифер

Ада

Люцифер

Ада

Люцифер

Ада

Люцифер

Ада

Люцифер

(Пер. И. Бунина)

Байрон не раз публично высказывал «более чем странные воззрения» (как определила одна его светская знакомая) на отношения, возможные между братьями и сестрами. В драме «Манфред» (1816–1817), написанной за четыре года до «Каина», появляется призрак возлюбленной героя -

(акт III, сц. 3; пер. И. Бунина)

Неудивительно, что после выхода «Манфреда» намеки на связь Байрона и Августы начали появляться даже в критических откликах на пьесу.

«Астартой» назвал Ральф Милбэнк, граф Лавлейс, книгу, в которой собрал все доступные ему материалы о Байроне и Августе (Лондон, 1921).