— Прекратить!!! — никогда бы не подумал, что не слишком–то крупный герцог может так кричать.
Все замирают. Я плотнее прижимаю к себе Рэйчел, укачивая на волнах силы, гася зарождающуюся истерику, а сам пока оцениваю обстановку. Распахнутые "крылья" четко дают понять, что приближаться ко мне пока не стоит. Что у нас вокруг? Тающий след мощной вспышки разрушения, толпа дворян, среди которых один маг. Народ все прибывает. Двое покалеченных бойцов из личной охраны лорда–маршала, еще один без сознания. Три тела в цивильных нарядах корчатся на земле, рядом с ними уже суетятся какие–то люди. Хм, этих я не трогал, наверное, Рэйчел. За спинами собравшихся, в ветвях мелькает алая от гнева аура. Любимая готова в любой момент кинуться в драку. Как она, интересно, умудрилась в платье забраться на дерево?
— Барон, немедленно объясните, что происходит! Почему вы напали на моих людей? — герцог в ярости.
— Это ваши люди напали на мою ученицу. Я лишь защищался, — спокойный тон несколько охлаждает пыл Мунго.
— Кто может мне объяснить, что здесь творится? — раздраженно уточняет сэр Дитрих.
— Эта мерзкая тварь напала на моего сына и его друзей! — толстенький палец какого–то дворянина указывает на Рэйчел.
Вот как? Ну–ну. Несколько человек согласно закивали, кто–то начал объяснять подробности, поднялся гвалт.
— Тихо! — одернул их герцог, — что с ранеными?
Через толпу протискивается Софья и начинает что–то колдовать.
— Я могу посмотреть? — уточняю на всякий случай.
— Нет! — вскидывается еще один аристократ. Видимо, тоже родственник пострадавших.
Так как герцог молчит, игнорирую запрет. Ага, удары явно нанесла Рэйчел. Паршивые, кстати, говоря, удары. Била–то скорее всего клинком силы, но не смогла удержать концентрацию. Впрочем, даже в таком виде удары очень опасны — печень, грудь (сердце не задето, но правое легкое в труху), больше всего повезло парню с полуотрубленной рукой. Он, видимо, был первым. Впрочем, при грамотном и оперативном лечении жить будут. Вытянуть из ран всю энергию хаоса, а дальше передать в руки опытного лекаря. Лучше всего, той же Софьи.
— Что там, мэтресса? Вы можете помочь? — герцог взвинчен и терпением не отличается.
Софья чуть морщится от резкого запаха алкоголя, потом переводит взгляд на дрожащую Рэйчел в порванном платье, снова на тела:
— Нет.
И не произнеся больше ни слова, возвращается к мужу. Я тоже возвращаюсь к ученице и набрасываю ей на плечи плащ.
— Все ко мне в кабинет, — хмуро командует лорд.
После короткого опроса в кабинете остались мы с Рэйчел, все еще дрожащей в моих объятиях, один боец из нападавших, трое дворян и шут. Тай—Мориц поглядывал на карлика довольно неприязненно, но выгнать не пытался.