— Дарри, — кто–то аккуратно коснулся локтя, — боги с ней с таверной. Переночуем в поле. Четыре ночи в шатрах спали, и пятую перетерпим. Опять же тишина, свежий воздух, костер.
Пелена схлынула как–то разом. Все же дар целителя это не только способность пользоваться магией.
— А почему бы и нет? — оборачиваюсь к напряженно замершей Софье, — компания у нас вполне подходящая: опытные наемники, знаменитые герои и боевые маги. Оруженосцы пусть привыкают к тяжестям походной жизни, а уж бродячих–то музыкантов ничем не удивить, не так ли, маэстро? "Наш ковер цветочная поляна…".
— Ансер венде — гроссен пинс, — улыбнулся Кайн, — вы знаете эту песню?
— Я ее и переводил на местный, — хмыкаю недовольно.
Вот она людская память: словно туман над рекой — дунул ветер, и нет его.
— А я слышал, автор песни сам Черный Странник…
Софья посмотрела на меня то ли с осуждением, то ли с сочувствием. Да уж, лучше никакая слава, чем такая.
— Это не вы, нет? — шут просто не мог не спросить.
— Легенда о Черном Страннике гораздо старше меня. Однако… — стягиваю силу, формируя некое подобие черного балахона, — одно время мне приходилось путешествовать именно в таком виде. Последствия не слишком удачного эксперимента.
— Кстати, что скажет наше изнеженное придворное шутейшество насчет ночевки под открытым небом? — меняю тему.
— Да почему бы и нет? В кои–то веки почувствовать себя наравне с героями!
— А вот я бы с удовольствием приняла ванну, — пробурчала Рэйчел.
— Будет тебе ванна, — отмахнулась Софья, — только ручей бы найти какой.
— Дальше по дороге–то, за деревней, Клиновкой, значит, речка–то и будет, милостивая госпожа, — залебезил трактирщик, — тут недалече.
— Лучше еды нам в дорогу собери, ошибка природы, — нахмурился я, — Ник, проследи, чтобы тухлятины не подсунул и заплати, сколько нужно.
Развернувшись, покидаю таверну.
— Сэр, но как же? — Недоуменно вопрошает Ричард, выйдя следом, — Вы так просто это и оставите? Рыцарская честь…
Бол резко дергает парня за рукав, что–то яростно нашептывая. Только слуха моего не учел.
— Замолчи, дурень! — старый наемник явно забыл, что перед ним дворянин и вообще будущий герцог, — ты понимаешь, о чем говоришь? Ты знаешь, что ему вот так один раз места не нашлось, так он всех постояльцев вырезал? Этого хочешь, щенок? Крови еще не нанюхался? Да человек, который мне об этом рассказывал, до сих пор, как вспоминает — бледный, словно покойник становится. А ведь тоже не девица юная. Так что не зови Разрушителя до конца мира, как говорится. Целее будешь.