Светлый фон

— Спасибо, товарищи… нам есть о чем подумать. — Сказал он, прощаясь с военными разведчиками.

«Вышинскому, Пятницкому[296] и Трилиссеру придется умерить… аппетиты. Это не их люди,… пусть куда не надо не суются. Пусть занимаются… своим делом в первую очередь…»

— А… таварища Галатею… паблагадарите… харошее кино…

… таварища Галатею… паблагадарите… харошее кино…

 

Из приказа? … от …июня 1936 г.

Из приказа? … от …июня 1936 г.

Лейтенанту Ж. Буссе присвоить воинское звание старший лейтенант…

Лейтенанту Ж. Буссе присвоить воинское звание старший лейтенант…

Глава 17. Калейдоскоп

Глава 17. Калейдоскоп

Сказать по правде, Ицковичу нравилась эпоха, в которой волею судьбы он очутился. Для человека не стеснённого в средствах межвоенная Европа оказалась весьма уютным и приятным во всех отношениях местом. Впрочем, «имея деньги», и в каменном веке, наверное, можно совсем неплохо устроиться. Но если без шуток, то Олег вполне уже вжился в это время и в себя, любимого, каким он стал здесь и сейчас. Более того, если по началу он и чувствовал некоторое раздражение, натягивая шёлковые кальсоны или пристегивая носки к носкодержателям, то свыкся с этим на удивление быстро. И теперь уже получал настоящее эстетическое, а порой и эротическое удовольствие, освобождая Кайзерину или Вильду от всех этих женских «штучек», о каких в «своем времени» если и знал, то только понаслышке. Было в этом нечто, было! И то, что он в этом нашёл, не только не мешало, но напротив, добавляло остроты в обыденность «личной жизни». А бикини… Да, бог с ними, с этими кусочками ткани. В конце концов, совсем без них еще лучше.

Но вместе с тем, учитывая особенности их с «коллегами» занятий, отсутствие Интернета, мобильных телефонов и телевидения, мягко говоря, напрягало. Даже чтобы сообщить друзьям, где ты и чем занят, приходилось из кожи вон лезть, изобретая способы и средства. Однако, что можно изобрести, если и изобретать не из чего?

Путешествие по Баварии было прервано самым неожиданным образом. Второго апреля в регенсбургском отеле «Deutscher Kaiser» Олега догнала телеграмма от «дядюшки Вернера» и, позвонив «куда следует», Баст фон Шаунбург узнал, что уже завтра — то есть, почти сегодня — должен быть в Графенау, где в отеле «Kurcafe» его будет ждать один «старый знакомый». Старым знакомым оказался Людвиг Граф из мюнхенского управления СД, но самым удивительным было другое. Вместо Европы «господина журналиста» Себастиана фон Шаунбурга посылали… в Судеты. И не просто в Судеты, «сотрудник» нескольких берлинских газет — вполне консервативных и совсем не партийных — отправлялся через границу нелегально в составе «партизанского отряда», во главе которого стоял некто Юрген Крафт, но ведь и Баста в этом путешествии звали Антоном Копфом. Однако когда господин Копф взглянул в лицо господину Крафту, — рассмеялись оба.