– Да, Аранда, местные проводили нас к себе. Ничего выдающегося, конечно. Несколько десятков хлипких хижин, всё очень бедное. Никакого железа или даже меди не было видно. Сущие дикари. Но, признайте, сеньоры, несмотря на дикость и наготу, имеется в них какое-то врожденное благородство? Все как один стройные, рослые, сложены хорошо. И смотрят открыто, приветливо… Родриго, вы ведь ходили с португальцами в Африку?
– Верно, дон адмирал.
– Видели вы там подобных туземцев?
– Вовсе нет! Амазиги в землях мавров имеют другие глаза и волосы. А южнее Сахары живут совсем черные люди. И только черные. Подобных местным жителям я нигде не встречал. А еще вы заметили – у них совсем нет бород! Словно выросшие дети.
– Верно, Родриго. И ведут себя во многом, как дети. Не ведающие страхов жизни. Глаза у них тоже приятные: большие, сочные. Мне вот рассказывали, что у моголов и жителей Сипанго глаза, напротив, очень маленькие. Значит, это все-таки не Сипанго…
– Дон Кристобаль, не грустите! В этих Индиях каких только народов не бывает! Главное, что мы пересекли океан! А уж до Сипанго доберемся!
– Нужно искать путь… Торрес, у меня к вам имеется в высшей степени важное поручение. Вы немного научились объясняться с туземцами?
– Пока только знаками, синь… дон адмирал.
– Тем не менее, вы узнали их, познакомились с их речью. Скажите, являются ли они настоящими людьми? Сотворенными Господом и наделенными бессмертной душой?
– Дон адмирал! Вы задаете весьма щекотливый вопрос… Тем более, задаете его мне. Полагаю, только духовное лицо сможет дать однозначный ответ. Но мне они показались настоящими людьми. Такими же, как и мы.
– Ну, это вы, конечно, сказали… Но как вы считаете: смогут эти дикари воспринять наш образ жизни, язык, открыть для себя Слово Божье?
– Мне кажется, да, дон адмирал. Они выглядят довольно сметливыми.
– В таком случае, сегодня же отберите самых сметливых и начните обучать их испанскому языку. Учите прежде всего словам и понятиям, связанным с морем и сушей, навигацией, астрономией. Мы должны как можно скорее выяснить всё, что знают эти люди о своем мире. О тех землях, что окружают Сан-Сальвадор.
– А знают ли они хоть что-то?
– Полагаю, да. В селение я нашел неплохо выделанные ткани, а на самих туземцах имеются золотые украшения – вы сами прекрасно их рассмотрели. Кое-кто даже присвоил себе… Так вот, я убежден, что эти вещи сделаны не здесь. А значит, местные жители торгуют с другими землями. И нам нужно найти их!
– Дон адмирал, я, конечно, сегодня же займусь обучением. Но вряд ли эти дикари овладеют испанским языком за тот срок, что мы проведем на острове.