Светлый фон

Итэдзиро летел на запад. Судя по времени полета, он был уже недалеко от цели. Если вдали покажется самолет русского адмирала — придется ставить все на одну стремительную атаку, у него в лучшем случае будет всего лишь несколько секунд до того, как вмешаются истребители эскорта. Несмотря на русские снаряды, мотор работал как швейцарские часы — те, что подарил отец, когда еще лейтенант Инэдзиро закончил знаменитую флотскую авиашколу Цутиура. Ну и конечно, у командира кокутая должен быть самый лучший механик — старый Кисабуро начинал службу двадцать лет назад, на «Хошо», самом первом авианосце Императорского Флота, он знал о самолетах и моторах абсолютно все, держал самолет Инэдзиро в идеальном состоянии. Что ж, теперь это пригодится — в последние минуты жизни. Даже если его подобьют, он пойдет на таран — только бы «зеро» не взорвался! Русский адмирал должен умереть!

И тут боги снова посмеялись. Мотор застучал и зачихал. Может, боги вспомнили, что проклятый Кисабуро был католиком — как и всех других христиан, их не слишком одобряли в Японии, а католики и вовсе стали считаться неблагонадёжными, после того как их Папа объявил себя союзником русских. Истинный японец должен быть верен богам своей земли! Плохая судьба, пропасть без вести, закончив жизнь в морских волнах! Но нет, впереди появилась чёрная полоска берега. Лучше умереть смертью, достойной самурая, на твёрдой земле!

На последних оборотах ему удалось дотянуть до береговой полосы. Пусть боги отвернулись, не дав отомстить и стереть с себя позорное пятно — но истинный самурай и это должен принять с презрительной улыбкой, показав несгибаемость своего духа, даже боги не могут отнять у него возможность достойно уйти! Это не очистит его имя, но хотя бы покажет, что он не пожелал жить опозоренным. Пусть фамильный меч в этот последний вылет остался на аэродроме — Кисабуро обещал передать его младшему брату вместе с прощальным письмом. Есть вакидаси — и никто не окажет последнюю услугу, не станет твоим кансяку, не избавит от мучений. Что ж — это кара за малодушие!

Вдали послышался лай собак, вот снова, ближе. Русские обыскивают побережье. Но он, полковник Инэдзиро Итояма, не достанется им живым — кровопотеря и болевой шок сделают своё дело быстрее…

Достав вакидзаси, Инэдзиро опустился на колени и разрезал левую руку. Смочил кровью белый платок с иероглифами «верен божественному Тэнно», повязал голову. Затем, подумав несколько секунд, достал из планшета блокнот и на чистом листе начертал кровью:

И, отложив планшет с блокнотом, он крепко сжал в руке вакидзаси. Все, и судьба Японии в том числе, в руках богов — а он, Инэдзиро, свою партию в го уже сыграл до конца.