14. Живая история
14. Живая история
– Лучше бы ты, Юля, помогла Наташке перевести на нормальный человеческий язык Магона Агронома, – проворчал я, когда она похвасталась окончанием первого тома записей со слов вывезенной из Карфагена провокаторши о повседневной жизни в "старые добрые времена" и о злоключениях последних лет карфагенской сельской глубинки.
– Ну Макс, ну ты рассуждаешь прямо в натуре как буржуй-плантатор, которого кроме прибыльного хозяйства и доходов с него ничего больше не интересует!
– Почему как? Я и есть буржуй, в том числе и плантатор, и ничто буржуйское и плантаторское мне не чуждо. И если мой тесть сумел преодолеть всякие бюрократические препоны и организовать сверхсекретный перевод Магона на греческий, не говоря уже о провозе к нам с риском спалиться и поиметь нехилые даже для него проблемы, так для того ли, чтобы он у нас валялся без пользы?
– Макс, ну куда он денется, твой Магон? Справится Наташа – не в этом году, так в следующем, а тут Васькин уже по весне Аннию за океан спровадит, и мне нужно успеть. Это же живая история от очевидцев и участников, а не переписанная у предшественников и перевравшая их запись не заставшего самих событий хрониста.
– Хренио, ты куда эту Мату Хари заныкать собрался? – спрашиваю мента.
– Да варианта, собственно, только два – Нетонис и Тарквинея, – хмыкнул тот.
– На хрен Тарквинею, в Нетонис её сплавь – летом историчнейшая наша свою "живую историю" там допишет, если тут не успеет. А ты, Юля, помоги всё-таки Наташке, а то в греческом она послабже тебя, а у нас ведь окромя Катона по средиземноморской агрономии пока ни хрена, считай, больше и нет.
– Ну, не скажи, – усмехнулась Юлька, – Это у них нет, а у нас есть ещё Варрон, Колумелла и Плиний Старший. Просто у тебя типография учебниками для ВУЗа пока-что загружена, и я тебя сельскохозяйственным сборником не напрягаю. И куда ты, кстати, с агрономией так торопишься? Ты видишь, чего за окном творится? – мы все рассмеялись, поскольку снегопад как раз усилился, – И что тебе на эту тему Гней Марций Не Ты пишет?
– Пишет, что понял, почему фрицы не взяли Москву.
– Прямо так и написал?
– Ну, не совсем так, но близко по смыслу, – я протянул руку, и Велия, улыбаясь, подала мне папирусный свиток, – Ты хотела "живой истории"? Вот, развесь ухи и слухай сюды: "