Печально подумал, насколько флот обходится дороже армии. Взять те же боеприпасы — тысяча тонн для флота против ста тонн для армии. Дорогая штука, боевые корабли. Но без них ничего бы у меня не получилось.
Еще из оговорок купцов сделал интересный территориальный вывод. Маньчжуры, завоевав Китай, откочевали на юг, оставив огромные территории севернее Ляодунского полуострова практически без присмотра. Купцы даже жаловались, что там «шалят» все, кому не лень. Император Сюанье, в мудрости своей, вынужден был построить несколько заградительных стен, отгораживаясь от разбойников с запада, востока и прочих направлений. Попросил про эти стены поподробнее. Купцы радостно поведали о мощи своего сюзерена.
Всю жизнь думал, что Китай имел только «Великую стену». Ошибался. Стен имелось множество. Не все они были каменные, многие делались как земляные насыпи, некоторые вообще плелись из прутьев, но для конных воинов все эти фортификации являлись заметным препятствием.
Карту расположения укреплений мне никто не дал. Жаль, но придется искать «диссидентов». Несмотря на всю сахарность рассказов купцов, не сомневался, что найду недовольных с каллиграфическими наклонностями. Набросал корректировки в план мероприятий разведки.
Кроме шпионских игр эти дни наполняла обычная хозяйственная суета. Алексея одарили массой «достижений» форта, даже не спрося, нужна ли царевичу большая шкура местной кошки. Мне, зная пристрастия, поднесли несколько ларчиков с различными диковинами. В том числе подарили «великую ценность» — ларчик с коконами шелкопряда. И зачем они мне без семян тутового дерева? Если память не изменяет, шелкопряды ничего кроме него не едят. Или это местные так издеваются?
Мой разгорающийся гнев на тонкие подколки унял один из чосонцев, в приватной беседе. Сын у него, видите ли, вырос. Совсем большой стал, семьей обзавелся…
Понимая, что все это прелюдия — терпеливо качал головой. Полчаса обсуждения семейных неурядиц купца. Час. Чай забулькал в организме, просясь на выход. Беседу закруглили, вроде не сказав ничего друг другу. Но это на взгляд толмача. Надо заняться с нашими переводчиками отдельной дисциплиной — чтением между строк. Сынка с родней мы заберем и всячески поможем. И даже проверять не будем, что у него в котомках. А то, что про секретные семена и технологии вообще ни слова сказано не было — так это и правильно. Надо будет еще прокачать этого купца на предмет разговоров об искусстве и каллиграфии. На примере карт.
Отдельным подарком, над которым долго думал, были стручки «сё ю». Пересыпал этот подарок из руки в руку с грустным видом. Много копий в мое время поломали над соевыми сосисками. Вот только животноводство вице-империи практически отсутствует, а дичины на всех недостает. Пока эта проблема не столь острая, но вот привезет Беринг еще народу, и будет кисло. Решительно ссыпал стручки в ларец, откладывая его к первоочередным задачам. Пусть гурманы меня проклянут, не впервой. Кроме них есть еще тысячи людей, видящих мясо только по большим праздникам. Вредна соя или полезна, хорошо только на сытый желудок рассуждать. Вот когда этот период в новых землях наступит — тогда и подискутируем.