Светлый фон

Ир-учак – земляная печь с трубами под полом, служащими для обогрева помещения.

Ирка (тюрк.) – любимый ребенок в семье, любимчик.

Иршад (араб.), иршод – наставническая деятельность в суфийском братстве; документ на право наставлять других на путь суфийского благочестия.

Иссык – в традиционной медицине горячая пища и питье.

Исырка (исрик, могильник, адраспан, езирлик) – гармала обыкновенная (Peganum harmala). Растения, богатые хина-золиновыми алкалоидами, издавна использовались в народной медицине в качестве успокаивающих, противопростудных, противомалярийных, противоастматичес-ких и других средств. Употреблялись для ритуального окуривания и против сглаза.

Исыркчи – юродивый, окуривающий посетителей базара, прохожих дымом тлеющей на сковороде травы исырка с целью очищения, охраны от злых сил, таким образом собирающий подаяния.

исырка

Исытма – привораживающий, возбуждающий наговор.

Ифтар, ифтарлик (араб.), аузашар (тюрк.) – разговение в темное время суток во время поста в месяц рамазан.

Ичиги (узб. итик; отсюда русское ичиги) – сапожки на мягкой подошве – махси. Шили ичиги из черной козлиной кожи с пяткой из зеленой шагрени. В XX в. их стали делать также из лакированной кожи. В них заправляли шаровары. Носили ичиги всегда с калошами, которые снимали при входе в комнату.

итик махси. ичиги ичиги

Ичкари, ички – внутренняя, женская половина дома.

Ишан (перс.) – руководитель суфийского братства или общины. Часто ишан являлся главой шейхов при мазаре, считавшемся усыпальницей его святого предка. Ишаны были выходцами из сословия ходжей или сейидов. Ишаны жили крупными родовыми группами при крупных мазарах. Ишанские роды имели наследственных мюридов, которые ежегодно отдавали ишану часть своих доходов. Кроме того, ишан имел свою долю со всех праздничных угощений. Территория, с которой «кормился» ишан, называлась «чорвок» или «богу-чорвок».

ишан мазаре, Ишаны ходжей