У Михаила Илларионовича своя история. Его рассказ (в сокращении) я решила разместить ниже. Я хорошо знала его семью и родню. С младшей дочерью Любой мы дружили в детстве, она часто приходила к своей родной тёте Насте, о ней тоже будет отдельный рассказ. Хочу сказать, что Михаил Илларионович до конца своих дней был неразговорчив. Всегда ходил с опущенной головой, словно чего-то боялся. У него было большое хозяйство, в том числе огромное количество овец. В селе его называли валенщиком, потому что он валял валенки. Я сама видела его за работой. Вообще, для меня он также хороший человек. Он никому не сделал зла. Имел большую семью, которую надо было одеть и накормить.
Остальных служителей у немцев я знала, но общения почти не имела с ними.
Хочу сказать, что слово «полицай», в моём детском понимании, выражало неприязнь к человеку. Чаще это случалось во время ссоры между взрослыми. Детвора могла повторять это бранное слово, не вдаваясь в подробности.
Сейчас, ознакомившись с документами, узнав многое о войне, я иначе воспринимаю некоторых, ранее называемых, прислужниками немцев.
Итак, мой рассказ о старосте Михаиле Илларионовиче Лубском. Почему о нём? Потому что с детства насмотрелась фильмов, где старосты изображены злостными ненавистниками советской власти, ярыми противниками Красной армии, беспощадными убийцами мирного населения. И главное — потому что хорошо знаю его семью, его самого в послевоенное мирное время.
Изучив документы, пришла к выводу: хорошо, что старостой был выбран Михаил Илларионович, а не тот же «Славка Третьяков», который был расстрелян КА за злодеяния во время немецкой оккупации села.
Как Михаил Илларионович оказался на службе у врага осенью 1941 года? Вот что он рассказал:
— В начале мая 1941 года меня призвали в Красную Армию на 45 дней.
Примечание. Это говорит о том, что руководство нашей страны вело подготовку к войне.
Примечание.
Примечание. Мой двоюродный дядя Михаил Андреевич Пы-сенок также был призван на переподготовку в эту часть. Подробности в книге 2 «Между жизнью и честью».
Примечание.