Светлый фон

Война и связанные с нею боль и горечь двух обманутых народов вместо фактора объединения стали барьером, а ложь надолго отделила народы СССР не только от немцев, но даже от вчерашних союзников.

Лучшие книги о нашей войне написаны не нами, а историками английскими или американскими, притом в выражениях, которых российские авторы сторонятся ввиду наличия в обиходе (нередко со времен войны) арсенала наработанных словесных штампов весьма ограниченной выразительности.

Иностранцы, пораженные нашей войной, эмоциональности не стыдятся и в результате ошеломляют нас описанием наших же страданий. Даже ход событий на советско-германском фронте впервые последовательно изложен не русским историком, что было уже не просто правом, но обязанностью российской науки.

В оправдание свое приведу фразу из книги английского историка, тоже не сдержавшего эмоций, когда описывал страшный 1941-й год: «Все, что Сталин и Ставка швырнули в заслон, целые эшелоны армий, брошенные одна за одной, было сметено валом поражений. Три миллиона военнопленных в германских руках и численность Красной Армии, павшая до наинизшей точки войны, являются плачевным доказательством упорной и бессмысленной расточительности в обращении с огромными армиями и холодного равнодушия к их судьбе». (Джон Эриксон).

Глава IV. Из первых уст

Глава IV. Из первых уст

1. «Чем дальше уходит война, тем больше будет ложных героев»

1. «Чем дальше уходит война, тем больше будет ложных героев»

(Б. М. Петров)

В селе Дохновичи Стародубского района Брянской области немцам прислуживало не так уж мало мужчин призывного возраста. Моё поколение особо ими не интересовалось, знали тех, кто жил недалеко. Село наше было растянуто на километры, с так называемыми условными «районами» — Молотов, Рябовка, Сосновка, Заречье, Поповка, Иванчиковка.

Это теперь, работая с архивами, я узнала больше. Многих, ниже названных, я знала в лицо, с детьми некоторых училась в школе, дружила. Почти все они были призваны с первых дней войны защищать Родину, но по разным причинам через короткое время оказались в родном селе, которое уже находилось под немцами. Я изучила списки из военкомата

Справка. Полицаи села Дохновичи: Бурдюков Левон Тимофеевич, Демьяненко Алексей Фёдорович, Евдокименко Павел Иванович, Ерько Дмитрий Анисимович, Ерько Григорий Павлович, Карпеченко Николай Трофимович, Корбовский Григорий Агеевич, Левченко Тихон Григорьевич, Мартынцев Михаил Иванович, Пуздренок Александр Максимович, Рыжик Никифор Исакович, Сахошко Александр Исакович, Сосновский Стефан Фокич, Шиленок Михаил Вакулович. Старостой над ними был Лубский Михаил Илларионович. Примечание. Выделены те, кого я знала, дружила с детьми некоторых.