Светлый фон

Потом мы снова выходим на ринг, тут я начинаю скандалить, из себя лезу вон, и хозяин выставляет против меня Боба. Ну, и так дальше, пока под конец я не затеваю драку с чемпионом. Он прыгает с подмостков и врезается в толпу, где я стою. Я осыпаю его ругательствами, он дает мне в зубы. В пылу драки мы сбиваем с ног несколько человек. Они это любят — когда им самим перепадает. Да завтра ты все это сам увидишь.

— А что ты делал сегодня? — спросил я.

— Ходил в пивную, трепался там до одури; рассказывал здешним, что копаю картошку. Ну и хвастал, конечно: «Вот подождите, откроется ярмарка, я не я буду, если не уложу кого-нибудь из этих приезжих парней».

— Ты всегда говоришь, что копаешь картошку?

— Нет, иногда хозяин заставляет меня водить на веревке быка. Берет на время у какого-нибудь фермера — а люди думают, что я веду быка на ярмарку. Когда я прохожу мимо нашего балагана, хозяин начинает кричать: «Где тот здоровенный скотовод, о котором все говорят? Где тот верзила, который всюду похваляется, будто его нельзя сбить с ног? Может, он сейчас здесь?» — «Это я! — кричу. — Давайте мне любого из ваших шалопаев, я ему покажу».

Хозяин делает вид, что рассвирепел.

«Привяжи где-нибудь своего быка и иди сюда!» — орет он.

Толпа ужасно любит такие фортели.

— Неужели тебе нравится такая жизнь? — спросил я. — И что ждет тебя впереди?

— А ничего, — пожал плечами Рэд Маллиген. — Что может меня ждать? Кончаешь тем, что спиваешься или превращаешься в идиота. Если посчастливится, устроишься дворником при пивной. Некоторым удается поступить на фабрику или еще куда-нибудь, но это только если глаза еще видят и уши слышат и не ходишь, спотыкаясь, как будто под тобой земля качается.

Он замолчал и запустил широко растопыренные пальцы в волосы.

— Не знаю, — сказал он; потом, приняв вдруг какое-то решение, добавил другим тоном: — Сейчас я тебе кое-что покажу.

Он вытащил из кармана сложенный в несколько раз лист бумаги, развернул его и протянул мне:

— Вот мой контракт. Прочти.

Это было соглашение, изобилующее юридическими терминами — Рэд Маллиген, «нижеименуемый, работающий по найму», обязывался на протяжении девяти месяцев служить боксером у Вильяма Хадсона «и ломимо того выполнять другие работы, связанные с установкой, разборкой и упаковкой оборудования, палаток, багажа и присмотром за таковыми, а также нести любые другие обязанности по усмотрению хозяина».

За эту работу Рэду полагалось вознаграждение в размере двух фунтов в неделю и пропитание.

«Он должен будет отдавать все свое внимание и время своим обязанностям — гласило соглашение — и честно и преданно служить хозяину».