Светлый фон

Краска, покрывавшая брезент, давно пересохла и превратилась в ломкую корку, испещренную трещинами. В одном из углов брезент был продырявлен, и сквозь бахрому серых ниток виднелся край доски, лежавшей внутри фургона.

Когда-то на фургоне красовалась надпись, но солнце и дожди почти стерли желтые буквы. Надпись располагалась дугой через всю стену фургона. Мне удалось разобрать лишь слова — «Предсказатель судьбы» и пониже, внутри дуги еще «Гипнотизер» и «Хиромант».

В палатке обитали двое. Один — худой, долговязый молодой парень с буйной шевелюрой, помешивал в котелке длинной вилкой; другой — уже пожилой человек с морщинками у глаз, стоял у входа в палатку и внимательно следил за моим приближением.

Я подъехал и остановился в нескольких ярдах от костра.

— Вы не будете возражать, если я расположусь здесь? — обратился я к старшему.

— Конечно, нет. Места хватит. Давай располагайся. Ты куда путь держишь?

— В Босуэлл.

— На ярмарку?

— Ага!

— А сам ты из каких мест?

— Из Мельбурна.

— А, из Мельбурна! Что ж… Сидней, тот неплохой городишко, только, по мне, улицы узковаты. Вот Аделаида — это да! И улицы красивые, широкие. Может, конечно, кому и Мельбурн по вкусу, только…

Он помолчал и, угрюмо уставившись в землю, добавил:

— Ладно, провались он, этот Мельбурн. Как ты сказал — чем на жизнь зарабатываешь?

— Я пока еще ничего не говорил.

— Ладно уж! Короче — чем промышляешь?

— Получаю иной раз фунт-другой за статьи в газетах.

Старик улыбнулся:

— Значит, ты здоров врать.

— Не сказал бы.