Светлый фон

Характерно, что во время событий 1446 г. русские сторонники свергнутого на тот момент московского князя Василия II, двигаясь из восточных областей Великого княжества Литовского (Брянска, Гомеля, Стародуба и Мстиславля) в сторону Твери, встретились с отрядами татарских «царевичей» Касыма и Якуба, пришедшими «из Черкас», под Вязьмой. Учитывая географическое расположение Вязьмы (на полпути между литовским пограничьем и Тверским княжеством), направление движения татарских отрядов и быстроту, с которой «царевичи» узнали о произошедших в Москве событиях, можно с уверенностью говорить о пограничном расположении кочевий «служилых татар».

Если признать под летописными «Черкасами» земли адыго-черкесских племен в районе Таманского полуострова, то становится совершенно непонятным, как, находясь на таком отдалении от границ Руси, сыновья Улуг Мухаммада так быстро узнали не только об ослеплении Василия II (14 февраля 1446 г.), но и о его пребывании с осени того же года в Вологде и Твери. Это несоответствие было в свое время замечено Г. В. Вернадским, впервые высказавшем предположение о локализации «Черкас» в бассейне Днепра.

Поэтому наиболее вероятным представляется отождествление термина «Черкасы» не как этнонима племен Северного Кавказа или территорий их расселения, а как топонима — населенного пункта и прилегающей области в районе Среднего Поднепровья{13}.

 

Нужно отметить, что топоним Черкасы мог появиться в Поднепровье в результате расселения здесь древних адыгов, точнее смешанного тюрко-адыгского населения. В черкесском языке есть слово «чер» (tcher) означающее «страна». Отсюда, термин «чер кас» может означать, «„житель страны Касы/Хасы“, т. е. страны с формой власти в виде народного собрания»{23}. О присутствии древнего адыгоязычного населния в этом регионе свидетельствует украинская гидронимия. Например, Псёл, Пселец, Псинка, Псура выводятся из адыгского псы — «вода». Адыгскими по происхождению являются, названия: Томако — остров на Днепре, Унаву — приток Ирпени (от адыгского уна — «дом»{10, с. 37}. Украинские фамилии с окончанием — ен (ко) и — ко также имеют адыгское происхождение — в черкесском языке слово — ко означает «сын»{10, с. 53}. В то же время, тюркские корни имеют фамилии на — юк, — ук, (тюркские Гаюк, Таюк, Кучук). Кроме того, ряд украинских фамилий остались абсолютно тюркскими Бучма, Кучма (по-тюркски это высокая островерхая шапка){45}. Распространенное в украинском языке слово «кош» М. К. Джусупов интерпретирует следующим образом: Кос, Кош — это родовой, кочевой аул степняка, где находился глава рода, мог включать в себя несколько аулов одного и того же рода{20}. М. К. Джусупов предполагает, что «курень первоначально у днепровских казаков было жилищем для десяти человек. Десять человек — воинская единица в монгольской армии во главе с десятником. Десять куреней составляли сотню и воспринимались татарами как аул. Назначался старший над сотней, или же аулом, „есi-аул — аул-есi“. Сто куреней составляли уже тысячу и воспринимались как кош. Назначался старший над кошем, или тысячей — Ата-мын»{20}.