— Не время, — крикнул бывалый ковбой, который уже стоял на унитазе и снимал решетку.
Пролезть в шахту было непросто, но старик оказался на удивление подвижен.
— Идешь? — спросил Чистотец Макколлума.
— Не-а, чувак. Я их задержу. Постарайся не потерять того, что у тебя осталось от члена, ладно?
Девочки-самарянки уже почти достигли двери. Подтянувшись, Чистотец подпрыгнул и, извиваясь, забрался в шахту. Едва войдя в палату, «полосатые переднички» поняли что к чему, но у них не было и шанса, потому что Ксеркс обрушил на них серию хуков правой, потом пустил в ход Левый Кулак Смерти. А после взялся за дело всерьез.
— Эй, Спиро! Эти девчата говорят, тебе больше нельзя играть в пинг-понг!
К тому времени Чистотец уже соскользнул по шахте в прачечную, где хариджаны грузили грязное белье в вагонетки. И кланяться Чистотцу они начали так же, как их собрат на питтсбургском автовокзале.
— Нам нужно выбраться отсюда, — сказал им Чистотец. — Покажете дорогу?
Роботы застрекотали на богомольем языке, а после указали длинными конечностями на вагонетку с бельем, предназначенным на уничтожение. Как только Чистотец с ковбоем спрятались под белыми горами, один хариджан покатил вагонетку в соседнее помещение. Сквозь волокна ткани Чистотец разглядел охранника.
— Куда это ты ее тащишь? — апатично спросил охранник, но махнул для верности шокером.
— Попорчено. Ниже стандарта. Нет места.
— Нет открытых дверей. Все заперто. Усек?
— Попорчено. Ниже стандарта. Нет места.
— Тупая машина. Давай поскорей, не то оставлю тебя на улице.
С шипением воздуха открылся шлюз, поднялась бронированная дверь, и хариджан выкатил вагонетку в проулок. Ухали лопасти вертолетов, в рощице американских флагов мерцал торс Джона Уэйна. Хариджан начал сгружать испорченное белье в отверстие топки, и Чистотец с ковбоем поскорей опрокинули вагонетку.
— Бегите, — посоветовал им хариджан.
И Чистотец с ковбоем так и поступили: убежали в вонючие развалины Багдада.
Глава 2 Проклятие Брубейкеров[78]
Глава 2