– Чего хорошего?
– Я понял, что это. Что-то вроде льда. Защитная программа.
– Эта обезьяна?
– У кого-то неплохое чувство юмора. Если обезьяна тебя не напугает, то превратится в горошину…[73] – Он отошел к рабочему столу и начал копаться в одной из седельных сумок. – Сомневаюсь, что им такое удастся с прямой сенсорной связью.
Теперь у него было что-то в руках. Сетка тродов.
– Джентри, не делай этого! Посмотри на него!
– А я и не собираюсь это делать, – улыбнулся Джентри. – Ты сделаешь.
22 Призраки и пустота[74]
22
Призраки и пустота[74]
Глядя в грязное окошко такси, Кумико жалела, что рядом нет Колина с его ехидными комментариями. Но потом вспомнила, что эта ситуация совершенно вне его компетенции. Интересно, подумала девочка, а производит ли «Маас-Неотек» подобные модули для Муравейника и какую форму принял бы в таком случае призрак?
– Салли, – спросила она полчаса спустя, когда они уже въезжали в Нью-Йорк, – почему Петал позволил мне уехать с тобой?
– Потому что он умный.
– А мой отец?
– Твой отец развоняется.
– Прости?
– Будет очень зол. Если, конечно, об этом узнает. А может, и не узнает. Мы здесь ненадолго.
– А зачем мы здесь?
– Мне надо кое с кем переговорить.
– А я?