Светлый фон

— Если вы знали, что я вас подслушиваю, — сказала Морани, усевшись, — то почему в итоге заявили, что главный комиссар Айзенберг приставал к вам?

Гильберт сохраняла внешнее хладнокровие.

— Почему вы лжете? — ответила она вопросом на вопрос. — Почему вы покрываете своего начальника? Он что, вам голову вскружил, дорогуша? Должна признать, он довольно импозантен. Но не староват ли для вас?

Вместо ответа Морани сделала запись в блокноте. Они договорились ни в коем случае не поддаваться на провокации Гильберт, как бы сильно ни захотелось ей ответить.

— Вернемся к делу, — сказал Айзенберг как можно более спокойно. — Нам известно, что в вашем институте был разработан секретный вирус. Этот вирус распространился по всему миру через Интернет и вывел из строя компьютеры во многих странах, что вызвало миллиардный ущерб. Однако нам неизвестно, кто ваш заказчик. Если вы не хотите нести ответственность за причиненный ущерб в одиночку, то вам стоит сейчас назвать его имя.

Гильберт звонко засмеялась.

— Какая интересная сказка, господин главный комиссар! Вам имеет смысл писать романы, — сказала она, и ее улыбка исчезла. — Отправьте своих специалистов в мой институт. Проверьте наши компьютеры. Опросите моих сотрудников. Вы не найдете и следа своего загадочного вируса. Простите, господин Айзенберг, но даже ваши коллеги не верят в правдивость этой жалкой истории.

Хинтце и Кох смущенно потупили взгляд.

— Ваши уловки вам не помогут, — вмешался Варнхольт. — И уж тем более попытка вымазать грязью нашего шефа. Вы считаете себя умнее нас. Но никому не под силу соорудить такую башню из вранья и не допустить ни одной ошибки.

Айзенбергу показалось, что при упоминании незаурядности ее ума по лицу Регины Гильберт скользнула тень. Но уже в следующий миг идеально накрашенные губы растянулись в самодовольной улыбке.

— Тогда покажите мне мою, как вы утверждаете, «строительную» ошибку. На самом деле это вы ошибаетесь, пытаясь обвинить меня в убийстве моего лучшего специалиста и в глобальном теракте. И все это для того, чтобы скрыть тот факт, что ваш начальник нарушил должностные предписания, пытаясь соблазнить свидетельницу. Должно быть, вы тут все им весьма очарованы.

— Да, мы любим нашего шефа, — сказал Варнхольт, — потому что он нас уважает. Держу пари, ваши сотрудники не могут похвастаться тем же.

— Довольно, — вмешался Хинтце. — Мы здесь не для того, чтобы обсуждать стиль руководства госпожи доктора Гильберт. Если у вас есть конкретные доказательства ее вины, то представьте их. Если нет, то я прекращаю этот унизительный допрос, и мы с вами поговорим о вашем поведении по отношению к свидетельнице, господин главный комиссар.