— Я хочу увидеть ее. Она боится оставаться одна, — сказала Хелен. — Когда я могу ее увидеть? Я ее мать. Они не имеют права не пускать меня к ней. Она должна быть здесь, вместе со мной.
Гарднеру хотелось сказать, что хватит лгать, что все кончено. Но потом он подумал, что, может быть, она искренне верит в то, что Бет — ее настоящая дочь.
— Что произошло сегодня, Хелен? — спросил он.
— Мы попали в аварию, — ответила она.
— Кто — мы?
— Я и Кейси.
— Она была в машине вместе с вами?
— Да. Конечно. А как же? Где еще она могла быть? — сказала Хелен, и Гарднер откинулся на спинку стула.
— А как вы сегодня вообще оказались на этой дороге? Вы это помните?
— Мы выехали прогуляться. Поездка к морю, — сказала Хелен.
— Звучит неплохо, — сказал Гарднер. — А что насчет вечера? Что вы делали вчера?
Хелен подозрительно прищурилась и ответила не сразу.
— Мы ездили навестить отца Кейси, — в конце концов сказала она.
Гарднер слегка улыбнулся. О, в этом она была хороша, молодец: держится достаточно близко к правде, но при этом ни в чем не признается — лучший способ разыграть умопомешательство. Гарднер заметил огонек в ее глазах, когда она просчитывала варианты. То, что она ненормальная, он не сомневался. Но полностью невменяемой, не отдающей отчет в своих действиях он ее не считал.
— Ну и как он? Хорошо провели время?
Она снова выдержала паузу.
— С ним все хорошо.
— Это вы убили его?
Взгляд Хелен стал жестким.
— Разумеется, нет.