Светлый фон

Жаль, отец с дедом не узнают — то-то бы гордились!

Эшби шагал через Марсово поле, ожидая, когда за спиной грянет взрыв. Нужно будет вместе со всеми изобразить ужас.

Издалека донесся быстро нарастающий гул самолета.

Следом послышался глухой рокот винтов.

А вертолет откуда взялся?

Англичанин, остановившись, уставился в небо. В нескольких сотнях метров от третьей платформы, развернув крылья почти перпендикулярно земле, пронесся одномоторный самолет.

За ним промчался военный вертолет.

У Эшби округлились глаза. И неприятно свело желудок.

 

Торвальдсен в числе прочих членов клуба вышел из лифта на первую платформу. Охрана так и не сумела объяснить, почему выходы на верхнюю площадку оказались заперты. Но он-то понимал: Грэм Эшби планировал массовое убийство.

Участники собрания один за другим входили в банкетный зал. Несмотря на пережитое потрясение, все старались держать лицо. Наверху датчанин специально высказал вслух свои подозрения относительно Эшби — проверял реакцию остальных участников клуба. Ларок злилась: и на англичанина, и на него.

Засунув облаченные в перчатки руки в карманы, Торвальдсен встал у внешнего ограждения платформы. К нему решительным шагом подошла Элиза Ларок.

— Довольно притворства, — сказал он ей. — Устал я с вами любезничать.

— Значит, вы все это время притворялись? — В голосе Элизы появились ледяные нотки.

— Грэм Эшби пытался нас убить.

— Знаю, — оборвала его она. — Зачем вы оповестили остальных?

Датчанин пожал плечами:

— Они имеют право знать, что им уготовано. И все же я не понял, чего ради вы подняли нас наверх? Не полюбоваться же окрестностями?

Ларок смерила его недоуменным взглядом.

— Неужели вы всерьез полагали, будто я стану участвовать в вашем безумии? — зло бросил Хенрик. — Все идеи, что вы высказывали, — безумие! Все до единой.