Светлый фон
наш твой

Однако у Тана был готов ответ на этот вопрос.

– Как мы сможем выйти из этого тупика?

– Бао хе дьянь, – ответил Пау.

Тан знал, что Виктор свободно владеет китайским и понял значение этой фразы.

Храм поддержания гармонии.

– Там мы и поговорим, – продолжал Пау.

– И вы меня убьете?

– Если бы я хотел твоей смерти, тебя бы уже давно не было в живых.

Для того чтобы доказать теорию об абиогенном происхождении нефти и освободить Китай от уз импорта, Соколова нужно обеспечить образцом нефти, которая достоверно была добыта из месторождения в Ганьсу две тысячи двести лет назад. Пау Вень был единственным, кто мог достать такой образец. И все же…

– Как я узнаю, что ваш образец нефти действительно древний?

– Я забрал из гробницы Цинь Ши-хуанди все. Это потребовало огромных усилий. Немыслимо, что я стану подделывать что-либо из того, что спасал с таким трудом.

– Почему я никогда об этом не знал?

– Потому что тебя незачем было ставить в известность.

– Я уже трогаюсь в путь, – объявил Тан.

– Вот тогда мы поговорим еще раз. Там.

Связь оборвалась, и Тан закрыл телефон.

– Я так понимаю, туда отправляемся мы оба? – поинтересовался Виктор.

Этот телефонный разговор встревожил Тана во многих отношениях, в частности, показав ему, что он по-прежнему нуждается в этом иностранце.