Хоуи сел за руль, Ральф – на переднее сиденье, все остальные устроились сзади. Солнце уже поднялось, и стало ясно, что день будет жарким.
– Интересно, – сказал Юн, – а как с вами связалась полиция Типпита? Я думал, никто из руководства не в курсе, что мы в Техасе.
– Они и не в курсе, – ответил Алек. – И никто с нами не связывался. Но если этот чужак существует на самом деле, лучше, чтобы у Болтонов не возникало вопросов, почему мы поехали не в ту сторону.
Ральф не умел читать мысли, но точно знал, о чем сейчас думает Холли:
Он обернулся.
– Послушайте меня. Никаких больше «если» и «может быть». Сегодня чужак
Ответом была тишина. Потом Хоуи сказал:
– Я адвокат защиты, сынок. Я могу поверить во что угодно.
7
Они подъехали к рекламному щиту у развилки (семейство с газовыми фонарями в руках благоговейно взирает на сталактиты) и свернули на дорогу, ведущую к Мэрисвиллскому провалу. Хоуи ехал медленно, по возможности объезжая выбоины. Солнце уже пригревало. Температура приближалась к семидесяти[29]. И неуклонно росла.
– Видите холм впереди? – спросила Холли. – Главный вход в Мэрисвиллский провал расположен у его основания. То есть теперь входа нет, он запечатан. Надо его проверить. Если чужак все же пытался проникнуть в пещеры через главный вход, там, возможно, остались следы.
– Я не против, – ответил Юн, глядя по сторонам. – Господи, совершенно безлюдная местность.
– Когда погибли те мальчики и спасатели из первого поискового отряда, это стало ударом не только для их семей, – сказала Холли, – но и для всего Мэрисвилла. Провал обеспечивал местных рабочими местами. Когда пещеры закрыли, многие здешние жители разъехались кто куда.
Хоуи затормозил.
– Это, наверное, бывшая билетная касса. И я вижу, дорога перегорожена цепью.
– Объезжайте, – сказал Юн. – Заодно и проверим подвеску у этой красотки.
Хоуи свернул на обочину. Пристегнутые пассажиры тряслись и подпрыгивали на сиденьях.
– Ладно, граждане, мы официально нарушили границу частных владений.