– Но знаешь, еще бы немного, и… – признался мой муж. – Хильда – капитан Хильда, любовь моя – из-за твоего замысловатого графика со мной чуть не приключилась детская неприятность.
– По-моему, из-за выяснения отношений у нас пропало гораздо больше времени, чем из-за моего графика. И если уж на то пошло, Джейкоб, то лучше бы мне пришлось прибирать последствия твоей «детской неприятности», чем хоронить тебя.
– Но…
– Все, хватит!
– Пап, она знает, что говорит, – выразительно сказала Дити.
Джейкоб умолк, удивленный. И обиженный, я почувствовала, что обиженный. Зебби с интересом взглянул на меня, уже без улыбки. Не сказав ни слова, он повернулся к Дити и протянул руку за своей винтовкой:
– Отдавай-ка, милая.
Дити отстранилась:
– Капитан не освобождал меня от дежурства.
– Ах вот как! Хорошо, будем действовать по уставу. – Зебби обратился ко мне: – Капитан, я полностью одобряю вашу доктрину непрерывной караульной службы; я не уделял этому должного внимания. Позвольте мне сменить часового. Я буду стоять на страже, пока вы трое ужинаете.
– А потом я, а Зеб поест, – добавил Джейкоб. – Мы уже все распланировали. Когда ужин? Я, по-моему, съем неощипанного страуса. Хильда, любовь моя… ты у нас капитан, но ты ведь по-прежнему кок, правда? Или Дити кок?
(Принятие решений! Как с этим справляется капитан
– Я внесла изменения в штатное расписание. Дити остается астронавигатором, но является также вторым старшим по званию и моим заместителем. В мое отсутствие она берет на себя командование. В моем присутствии приказы Дити – это мои приказы, она будет отдавать их во исполнение моей воли. Ни она, ни я не будем готовить. Что касается медслужбы… – (Вот черт, Шельма: кроме тебя, никто тут не ассистировал хирургам в неотложке, как ни крути, а
– Включает. Элементарную. Как не дать человеку умереть до появления хирурга.
– Ты назначаешься офицером медслужбы. Я буду ассистентом офицера медслужбы, когда тебе понадоблюсь, – если у меня не окажется
– Капитан, можно мне сказать?
– Пожалуйста, первый пилот.