Светлый фон

— Удивительно! — сказал Обиходов. — С виду вы, Анечка, вроде бы совсем не воинственная. И вдруг коррида! Это же страшное дело. Кровь, убийство…

— Вы когда-нибудь были на корриде?

— Нет, видел по телевизору. Мне кажется, что это немного нечестно. У быка практически нет шансов. Еще я слышал, что все дело в сублимации сексуальной энергии — мотадора, публики, и даже быка. По телевизору это, конечно, передать невозможно.

— Коррида — это не секс! — Анечка вспыхнула. — Коррида — это любовь! Матадор любит быка, это его лучший друг, самое близкое существо на земле.

Про «сублимацию» Обиходов ввернул из желания показаться умным, увидев Анечкино возмущение, понял, что сморозил глупость, и почувствовал себя неловко.

— Любит и поэтому убивает? Это не очень понятно, — растеряно признался он.

— Чтобы понять, корриду нужно хотя бы раз увидеть вживую, не по телевизору.

— Так покажите мне ее! — сказал Обиходов. — Мне почему-то кажется, что я тоже полюблю корриду. Я ее уже почти люблю.

Анечка смягчилась.

— Настоящая коррида, на испанский манер, проводится редко, раз или два в год. В Ниме и в Арле. А в этих краях существует местная разновидность, называется «курс камаргез». Вам это должно понравится, быки во время «курс камаргез» остаются целыми и невредимыми. Рискуют только люди.

— По крайней мере, так честнее, — сказал Обиходов. — А как это можно увидеть?

— Сегодня среда? — Анечка задумалась. — Как раз сегодня будет представление в Ле-Гро-дю-Руа. Это недалеко отсюда.

— Так поехали! — воскликнул Обиходов.

— А как же наша программа? Экскурсия по Эг-Мору и обед в ресторане.

— К черту программу! Быки важнее. Не мне вам это рассказывать, юная любительница корриды.

— А как же Павел? — Анечка еще колебалась.

— Если ему окончательно не заморочат голову на ваших тренингах, он будет только счастлив. Он любит такие вещи. Позвоните Жан-Люку, пусть приезжают прямо туда.

17

17

Арена в Ле-Гро-дю-Руа походила на Колизей в дачном варианте. Небольшая, уютная, но и не без помпезности. Туристов было мало, на трибунах сидели в основном местные. Французские пенсионеры, в кепках, рубашках-поло и безупречно отутюженных брюках, все как один похожие на Пабло Пикассо в старости, что-то обсуждали между собой, страстно жестикулируя. Обиходов и Анечка без труда нашли удобные места в тени. Как только они уселись, из громкоговорителя с легким шипением грянула музыка. Все тот же «Марш тореадоров». Невидимый диктор сделал объявление, от которого пенсионеры пришли в неописуемое возбуждение. Они с новой силой бросились что-то доказывать друг другу, жестикулируя уже не просто страстно, а яростно.