Бурик задрожал всем телом. Он вспомнил, как сжимал края такого же иллюминатора, а за ним непонятная сила расправлялась с каким-то мальчишкой, его ровесником. «Aiutami…» — вспомнил Бурик его безмолвный крик. И смутное чувство невольного предательства, которое до сих пор не отпускало его после того странного сна.
Бурик попытался вспомнить лицо того мальчишки, который мгновенно состарился на его глазах. Удивительно, но сейчас это удалось сразу и без усилий — неровная рыжеватая челка, немного оттопыренные уши, карие открытые глаза… Вот только тоска в этих глазах была такая, что хоть пропадай! Бурик поморщился, словно от застарелой боли, и понял — пора выбираться отсюда.
Выйдя в коридор, он огляделся по сторонам, поднял глаза к потолку и обмер — прямо на него был нацелен глазок небольшой телекамеры.
«Попался… — пронеслось в голове. — Теперь меня не пощадят».
Ему вдруг сделалось удивительно спокойно. Он отвернулся от камеры и пошел по коридору, прекрасно сознавая, что идет не в ту сторону, откуда пришел.
«Ну и пусть! — думал Бурик. — Раз уж меня засекли, то нужно осмотреть здесь все. Это лучше, чем сидеть в комнате и ждать, когда за тобой придут… Странно, а почему меня никто не ловит?»
Коридор повернул направо, чем несколько сбил ход буриковых мыслей: на этом участке уже не было неоновых ламп, заливающих окружающее пространство матовым светом. Здесь вообще господствовал иной стиль — обитые темным деревом стены, плинтусы, обтянутые коричневой кожей, светло-зеленый сводчатый потолок… Изящными цитатами из прошлого смотрелись бронзовые светильники, стилизованные под факелы. Бурик искренне поразился такой «смене декораций», но подумать о концепции дизайна ему помешал какой-то странный полузнакомый звук. Бурик остановился и прислушался. Сомнений не оставалось: это был плач. Неподалеку кто-то неудержимо плакал, словно от непоправимой утраты. Бурик напрягся и весь обратился в слух. Голос явно не принадлежал взрослому человеку. «Dio mio…»[22] — донеслось до Бурика. «Плачут на итальянском», — подумал он и попытался установить источник звука. Им оказалась тяжелая дверь, обитая той же кожей, что и плинтуса. Слева от двери находилось устройство считывания радиокарт. Бурик полез в карман и вынул оттуда карточку-пропуск, которую вчера стащил из стола Джузеппе — в отместку за очередной отказ что-либо объяснить. «Ничего-ничего, — думал Бурик. — Пусть теперь тоже помучается…» Джузеппе мучился. Он перерыл все свои вещи, махал руками, громко кричал «Porca putana!!!» (что, надо признать, весьма забавляло лишенного развлечений Бурика) и наконец пошел на поклон к какому-то Рикардо. Тот, судя по всему, изготовил для Джузеппе новый электронный пропуск, не предавая инцидент огласке.