Женщина пожала плечами.
— Просто получается, и все, — спокойно ответила она. — Я просто сосредотачиваюсь, читаю строчки — и вот.
Проблему надо было решать срочно.
— Слушайте. Меня зовут Четверг Нонетот. Я работаю на Виктора Аналогиа в Суиндонском отделе литтективов. Вы слышали о похищении рукописи?
Она кивнула.
— В книге прячется преступник, но я намереваюсь убрать его отсюда. Мой план основан на том, что отсюда существует только один выход. Преступник ни перед чем не остановится, если решит использовать вас, чтобы выбраться отсюда. Я настоятельно прошу вас вернуться домой, пока вы еще можете это сделать.
Миссис Накидзима посоветовалась со своим клиентом. Она объяснила, что мистер Сузуки хотел бы, если можно, увидеть Джен, а если ему придется вернуться прямо сейчас, он хотел бы вернуть деньги. Я еще раз объяснила ситуацию, и они в конце концов согласились. Я проводила их до комнаты, подождала, пока они упакуют вещи. Миссис Накидзима и мистер Сузуки обменялись со мной рукопожатиями, обнялись и исчезли. Я печально покачала головой. Похоже, туристический бизнес пролез во все щели.
Покинув теплую гостиницу, я вышла на прохладный воздух. Пошла мимо лавки, торговавшей поздними кореньями, к гостинице «Милкот», где тоже задала вопрос о новоприбывших посетителях.
— А что мне сказать мистеру Хеджу? — спросил хозяин, плюнув на пивную кружку и протерев ее для пущего блеска.
— Скажите, что его хочет видеть мисс Нонетот.
Хозяин поднялся по лестнице и вскоре вернулся.
— Комната семь, — бросил он и вернулся к своему занятию.
Ахерон сидел у окна, спиной к дверям. Он не шевельнулся, когда я вошла.
— Привет, Четверг.
— Мистер
— Провинциалы Англии середины девятнадцатого века — суеверный народ. Аид — это для них крутовато.
Он обернулся ко мне, его пронзительные голубые глаза буквально сверлили меня. Но его власти надо мной навсегда пришел конец, он не мог читать меня, как других. Ощутил он это почти мгновенно и с полуулыбкой отвернулся к окну.
— Вы стали сильнее, мисс Нонетот.
— Я крепну от несчастий.