— Почему? — спросила Коллингсвуд. — Это бессмысленно. Они ведь ненавидели друг друга.
— Знаете, как это бывает, — сказал Варди. — Друзья близки, враги еще ближе. Куплены, перебежали, что еще?
Коллингсвуд помотала головой.
— Как скажете, черт побери. Я не знаю. Гризова стая обожала его, разве нет? Его команда была запредельно верна ему.
— Никто не бывает верен настолько, что его нельзя купить, — заметил Варди.
— Я забыла, с какой безумной компашкой он проводил время под конец, — сказала Коллингсвуд. — Гриз. Я просмотрела его досье. — Варди задрал бровь, глядя на нее. — Врачи, доктора-Смерть… Еще и пирики, верно?
— Да. Было дело.
— И вы полагаете, что некоторые из них теперь работают с Тату?
Варди помедлил и рассмеялся. Это было на него не похоже.
— Нет, — ответил он. — Получается, что нет. Но почему бы не проверить?
— Значит, вы по-прежнему гоняетесь за ними?
— Да, черт возьми, гоняюсь. Гоняюсь за всеми, отслеживаю каждую наводку, пока совершенно точно не уверюсь, что они не втянуты в эту историю со спрутом, либо через Гризамента, либо через Тату. Либо сами по себе. Занимайтесь своей работой, а я займусь своей.
— Я думала, ваша работа — в том, что вы даете выход чаяниям безмозглых богострадальцев и пишете священные книги.
— Хватит вам обоим, — приказал Бэрон. — Угомонитесь.
— Какого хрена мы не можем найти этого спрута, босс? Кто его унес? Это уже выглядит глупо.
— Коллингсвуд, если бы я знал это, то был бы главой лондонской полиции. Давайте хотя бы разберемся, кто есть кто в этой неразберихе. Итак, недавно Тату нанял, среди прочих, нацистов Хаоса, то бишь наших лизунчиков — благодарю вас, констебль. И всех остальных в городе.
— Не всех, — возразила Коллингсвуд. — Есть еще фермеры-оружейники, но их завербовал кто-то другой. Никто не знает, что это за тип, и поэтому никто не чувствует себя в безопасности.
— Ну, это наш спрутокрад, ясное дело, — сказал Варди. — Так кто же им платит?
— Невозможно отследить. Они помалкивают.
— Вот и вытяните это из них, — сказал Бэрон.