Самая маленькая фигура из грязи подошла ко мне, держа на наготове П90. Она взяла меня под руку, её голубые глаза покраснели и быстро моргали. С удивительной силой она потащила меня от Ободранной Башки, в то время как Мыш и Томас с ним боролись.
Остальные поспешили присоединиться к Кэррин, и пока та нас прикрывала, вымазанный грязью Мак подставил мне плечо и, крякнув от натуги, поднял меня на закорки, как носят пожарные.
— Уходим, — сказала Кэррин. — В коттедж.
В то время как она держала свой П90 наготове, а Мак тащил меня, рядом с нами пробежали ещё две грязные фигуры — Сарисса и Жюстина. Минутой спустя Мак более-менее осторожно свалил меня на пол коттеджа. Кэррин стволом пушки указала на дверь.
— Кэррин, — прохрипел я.
Она не спускала глаз с двери.
— Я здесь. Мы замучились тебя ждать.
Я выплюнул на ладонь гвоздь, который до сих пор держал во рту.
—
— С ног до головы, — подтвердила она. — Ноздри, глаза, уши, везде, куда мог попасть свет. Мы выяснили, что если полностью покрыться чем-то, то можно пройти сквозь стену. Боже, я теперь неделю буду отмываться в душе.
О-о, это было умно. Эта защитная стена не была разумным существом, способным здраво рассуждать. Это был лишь примитивный механизм, хотя и основанный на магии — всего лишь комбинация детектора и электромухобойки. Покрыв себя грязью, они обманули его, заставив считать себя частью острова.
Там, вне коттеджа, взревел Ободранная Башка, и раздался вызывающе боевой лай Мыша.
— Это безумие, — выдохнула Сарисса.
— На камнях коттеджа есть защитные заклинания, — сказал я. — Не уверен, насколько хорошо они сработают, но они должны помочь. — Я оглянулся на Кэррин. — Где Молли?
— Снаружи. Играет в Невидимую Девчонку.
Послышался звук тяжёлого удара, и Мыш издал ужасный, страдальческий взвизг.
А потом стало тихо.
Кэррин задышала быстрее. Она передёрнула затвор оружия.
— Господи, — сказала Сарисса. — Господи, Боже мой, Господи.