Ктулха напрягся — он разгадал план помощницы.
Невесомый жёлтый огонёк, облачённый в синюю юбочку, затанцевал на металле зажигалки.
Алли наклонилась — огонёк лизнул кончик белого цилиндрика.
Капелька пота скользнула по лбу Ктулхи.
«Только бы у „дорогого шефа“ не случилось инфаркта», — саркастически подумала русалка.
— Спасибо, — сказала она, раскуривая сигарету, и села обратно на стул.
— Не за что, красавица, — ответил Децербер.
Захлопнув зажигалку, пёс одарил сидящую напротив девушку чарующей (а для кого-то пугающей) улыбкой.
Алли улыбнулась в ответ — возможно, немного обворожительнее, чем следовало бы.
«Пора!» — решил Ктулха.
Схватил стул за ножки и что было сил рванул вправо. И сам завалился туда же.
А Децербер приземлился прямо на…
…Ктулху.
— Арррршшшхххх! — то ли зарычал, то ли зашипел тот. — Жалкие ничтожжжжества! Мы так не договаривались!
— Ох уж эти ваши детские забавы. — Децербер дёрнулся за пистолетом и схватил его со стола за миг до того, как это успела сделать Алли. — Нет-нет, пусть он останется у меня: так всем будет спокойнее. И я хотел бы услышать, чем закончилась увлекательная история о шантаже, Дравоге Ктулхе и моей куколке Аллиэль.
Пододвинув пепельницу, преступница с безразличным видом смахнула внутрь пепел.
— Ты не меняешься, Децербер.
— И, боюсь, никогда не изменюсь.
— Всё такой же резвый, успеваешь и здесь, и там. Применить бы твои способности во благо. Или во зло. Неважно. Главное, рационально, а не Повелитель знает как! — Алли с чувством раздавила сигарету в пепельнице.
— Сексуально, — восхитился пёс.