Оказалось, что трещина, примеченная Ковальски, – это просвет между завалом и известняковым склоном утеса. Много веков назад его придавило валуном, не давая проходу закрыться.
Грей вошел в просвет под камнем первым, следом, пригнувшись и затаив дыхание, вошел Ковальски. Сейхан достала фонарь и провела лучом яркого света по своду и стенам из темно-бурой породы. Пещеру промыло в породе давным-давно.
Остальные столпились за спиной у Ковальски.
Отец Бейли хмуро покосился на висящий над входом валун.
– Мы как под Дамокловым мечом прошли.
Мак широко улыбнулся.
– Вообще-то это называется валунной складкой. Образуется, когда обвал создает ненадежную сцепку камней. В принципе, конечно, это опасно, но здесь явно ничего не происходило несколько веков, так что вряд ли рухнет в ближайшее время.
– Что ты хотела показать? – спросил Грей у Сейхан, удрученный очередным тупиком.
– Смотри туда, – ответила Сейхан.
Она подошла к дальней стене пещеры, где слева стоял ряд глиняных горшков: каждый высотой по пояс, запечатанный пыльной пробкой.
– Там их еще больше, – сказала Сейхан, указывая лучом в противоположную сторону, на параллельную батарею амфор.
Мак нахмурился, подойдя к одной из них.
– Ого! Уменьшенная версия того, что я видел в трюме дау в Гренландии.
– Амфоры, – подсказал Бейли. – Греки и римляне хранили в них вино или оливковое масло.
– Или что похуже, – пробормотал Мак.
Священник обернулся к Ковальски:
– Капитан Хунайн в своих записях назвал их кувшинами Пандоры, верно?
– Так сказала Елена.
Бейли оглядел попутчиков.
– Согласно мифам, Пандора не была живой женщиной, ее создал Гефест.