Грей закатила глаза.
— Кларисса, мне нет никакого смысла лететь в Лос-Анджелес, а затем разворачиваться и лететь в…
— Ты вообще ничего не должна объяснять ей, — ответила Зэди. — А ты… — Она ткнула пальцем в Клариссу. — Пора бы уже повзрослеть.
— Аминь, — ответила Дженнифер и увеличила фото члена, которое прислал Дилан. — Я вам говорила, что он необрезанный? Сосиска в тесте. О да!
В здании аэропорта Маккаран сотни усталых путешественников с затуманенным взглядом брели из зоны досмотра в «Старбакс», а потом в зону вылета. Некоторые хаотично расселись на стульях у игровых автоматов, другие растянулись на сиденьях и на полу. Все были сыты по горло Вегасом.
— Уверена, что мне не нужно лететь с тобой? — спросила Дженнифер Грей. — Непохоже, что ты знаешь, что делаешь в
— Она совершенно права, — ответила Кларисса. — Алабама это же будто другая страна. А ты только-только узнала, что нужно заправлять машину каждые…
—
Она замолчала, а потом добавила:
— Ну, точнее, где найти меня. Этим «Хеклу и Джеклу» бог дал не больше мозгов, чем козе.
Она ухмыльнулась Клариссе.
— Извини, но мне даже не жаль.
Грей попрощалась с подругами и направилась к стойке регистрации «Дельты». Она не хотела свалиться Миллерам как снег на голову. А еще ей нужно было удостовериться, что они действительно живы и их дом находится на Тилл-стрит. Грей купила билет в один конец и позвонила по номеру, указанному в базе данных как принадлежавший им.
Механик слышал о Грей впервые. Он прижал трубку к груди и спросил у кого-то: «Знаешь девчонку по имени Грейсон?» Голос у него был низкий и хриплый.
— Кого? — крикнула какая-то женщина.