Грей представила, как Рут Миллер стоит у раковины в кухне в бигуди, в шали и отклоняется назад, выглядывая в коридор.
— Грейсон Сайкс, — повторил Уолтер Миллер.
— Неа.
Он снова взял трубку.
— Мы знакомы с вами, мисс Сайкс?
Грей постаралась придать беспечности голосу и сказала:
— Нет. Видите ли, я подруга вашей дочери Элиз.
Уолтер Миллер не ответил.
Грей заткнула пальцем ухо, чтобы лучше расслышать его молчание.
— Алло?
— До свидания.
Мертвая тишина. Он повесил трубку.
Грей сидела в хвосте самолета рядом с небольшими туалетными кабинками и думала о реакции Уолтера, все больше удивляясь ей.
Полет до Алабамы был необычным: в самолете было полно странных людей. Сосед Грей, похожий по своему сложению на «Фольксваген Жук», скрипел каждый раз, когда подносил ко рту бутылку «Маунтин Дью». Впереди Грей три пожилые седые дамы с фиолетовыми и голубыми прядями поедали жареную курицу под острым уксусным соусом, доставая ее из какой-то бездонной сумки.
Грей смотрела боевик, где в главной роли играл парень-качок из крутого фильма о греческих богах. Теперь же он был космическим ученым, ну или кем-то, кто создал спутник, способный обратить вспять изменение климата, сделать гуакамоле или что-то в этом роде.
Самолет приземлился в одиннадцатом часу в аэропорту Мобил Риджинал. Как только Грей вышла из самолета, ее одежда затрепыхалась на ветру, а в небе вспыхнула фиолетовая молния. Началась гроза. Одежда Грей наэлектризовалась, и по ее коже разбегались легкие удары тока.
Аэропорт был небольшим — всего в два этажа — и скоро закрывался. Некоторые ресторанчики и бутики — «Круз Сити Бар & Грилл», «Хадсон Ньюс» и «Куизноуз» — уже закрыли входы и витрины. Грей дошла до офиса аренды автомобилей «Хертс», который тоже вскоре должен был закрыться. Сотрудник протянул Грей ключи от «Шевроле Круз» и позвонил в «Хилтон Гардн Инн», чтобы узнать, есть ли там свободные номера, что было очень любезно с его стороны.
Забронировав номер в отеле, Грей поспешно направилась к автостоянке. В заднем кармане завибрировал телефон. Пришло сообщение от Ника: