– Это правда, что обнаружены еще тела?
– Без комментариев.
– Почему здесь судмедэксперт?
Детективы прошли мимо полицейских.
– Никого не пропускать, – повысив голос, напомнил Хант.
– Детектив! – окликнула его репортер с Четвертого канала. – Детектив…
Хант не остановился и сразу направился к своей машине. Репортер, сопровождаемая операторами, устремилась за ним.
– Вы действительно ищете Джонни Мерримона? – На Ханта накатила вдруг волна злости. Сжав кулаки, он обернулся, и она тут же подсунула ему микрофон. Камера поймала в профиль ее лицо с живыми, блестящими глазами. – Это правда, что он пропал?
Хант посмотрел на дорогу за ее плечом и увидел приближающийся к ним еще один телевизионный фургон.
– Без комментариев. – Он взялся за ручку дверцы.
– Как насчет утверждений о причастности полиции к преступлениям Бертона Джарвиса?
– Что вы сказали? – Она повторила вопрос, и Хант почувствовал, как от лица отхлынула кровь. – Вызови сюда еще патрульных, – сказал он Йокаму и, повернувшись к репортеру, добавил: – А вы, пойдемте со мной.
Не дожидаясь ответа, Хант прошел футов двадцать по дороге и повернулся. Она отстала на три шага и выглядела безукоризненно – с модной прической и в облегающем красном свитере. За спиной у нее только что прибывшая третья группа уже готовилась к съемкам.
– Почему вы задали этот вопрос?
Она не пошла на попятный.
– Так это правда?
– Я не могу комментировать текущее расследование. Почему вы задали этот вопрос?
– Мои источники защищены. – Она привычно вскинула идеальной формы подбородок и подбоченилась.
Хант шагнул к ней.
– На вашем месте я не распространял бы такого рода слухи. – Он посмотрел в упор в ее дерзкие голубые глаза. – Это контрпродуктивно.