— Значит, в моем доме просто лежит еще одна… такая штука? — рявкнула Ланкастер.
Декер посмотрел на манекен с «перерезанным» горлом, потом встретился взглядом с Миллером. И что-то в глазах капитана, вкупе с блеснувшей догадкой, заставило Амоса сказать:
— Нет, там еще две.
— Да, — с болью подтвердил Миллер. — Еще две.
— Что за хрень вы несете? — спросила Ланкастер. — Есть только Эрл и Сэнди… Погодите, или третий — это я?
Декер уже шел к лестнице.
Первая дверь, к которой они подошли, была приоткрыта. Амос распахнул ее, и они вошли в комнату.
С дальней стороны кровати торчала нога; он знал, что увидит это. Декер обошел кровать и посмотрел вниз. Всё, как он и думал. Этот манекен был женщиной, одетой в просвечивающую ночную рубашку. Посреди лба нарисовали черную точку, изображающую пулевую рану. Глаза манекена тоже были помечены крестами.
— Я думаю, ты знаешь, где третья жертва, — сказал Миллер Декеру.
Ланкастер задохнулась.
— Господи, так это как бы…
— Кэсси, — закончил за нее Декер.
Миллер положил ему на плечо руку.
— Амос, может, тебе лучше спуститься вниз?
Тот покачал головой.
— Нет.
— Амос, пожалуйста.
— Нет!
Он пробежал по коридору и открыл дверь в ванную. Остальные бросились за ним.
На унитазе сидел третий манекен, маленький, ребенок. Они даже нацепили на него вьющиеся волосы, как у Молли. Поясок халата удерживал ее вертикально. На шее были нарисованы синяки, глаза отмечены крестами.