И тут Декер скривился, как от пощечины, беззвучно произнеся единственное слово: «Замена».
Оливер снова повернулась к Декеру, и он тотчас же сосредоточился.
– Вы считаете, что сможете добыть доказательства?
– Кое-какие пути к этому есть. Но это будет нелегко.
Вернувшаяся официантка налила свежий кофе Оливер и всем остальным. Когда она удалилась, Мэри сказала:
– Чем я могу помочь? Если это юридические вопросы, я определенно могу предоставить поддержку.
– Спасибо, – кивнул Декер. – До этого вполне может дойти.
– Ключ в том, чтобы выяснить, что было в депозитном сейфе Роя Марса, – добавила Джеймисон. – Мы считаем, что там исчерпывающие доказательства.
– А поскольку он встречался с Мелвином, мы знаем, что он поблизости, – заметила Оливер.
– Он
– Я не уверен, что нам следует углубляться в это. – Марс поглядел на остальных.
Все уставились на него.
– Мелвин, мы должны, – заявила Оливер.
– Зачем? Чтобы исправить грехи прошлого? По моему счету, из-за нашего расследования погибла мать, а ее сын остался сиротой. Тип, которого я считал отцом, – бездушный убийца. Моя мать умирала от рака мозга, пока он не снес ей голову. Декер, Миллиган и я едва не погибли при пожаре, устроенном этими жопами. А эти преступления шестидесятых? Я не говорю, что не хочу пригвоздить ублюдков, но какой ценой? Кого убьют следующим – тебя, Мэри? Или Алекс? Или Декера?
– Мы все сами подписались на это, – возразил Амос.
– Ну, а я не подписывался. Пожалуй, мне стоит заняться той жизнью, какая у меня еще осталась.
Не успел никто и слова сказать, как Марс встал и ушел.
– Он расстроен и пал духом, – сказала Оливер. – Я с ним поговорю.
– Оставьте его пока в покое, – отозвался Декер. – Ему приходится сносить удар за ударом. И эти удары копятся. Я удивлен, что он еще не свалился.