– Я очень признателен ему за такие слова, – тихо произнес Декер, также не глядя на Браун.
– Что на самом деле у тебя с лицом? Я ведь все равно рано или поздно узнаю.
Амос потратил несколько минут, чтобы рассказать о случившемся. С каждой его фразой у Браун все больше отвисала челюсть.
– С Джеймисон всё в порядке?
– Пока что нет, но все будет хорошо. Это очень непросто – убить человека. За один день к такому не привыкнешь. – Он посмотрел на нее. – Тебе знакомо это чувство.
Браун кивнула.
– Тот тип на стоянке был у меня не первым. И хотя я знаю, что внешне в тот вечер это было незаметно, вернувшись домой, я выпила в одиночку бутылку вина и всю ночь не сомкнула глаз. Я смотрела на свою руку и думала, что из-за меня на земле сегодня стало на одного живого человека меньше.
– Я так и думал.
– Наверное, я совсем не такая крепкая, какой ты меня считал, – слабо улыбнулась Харпер.
– На самом деле ты даже крепче, чем я думал.
– Каждый раз, когда мне кажется, мистер Декер, что я тебя наконец поняла, ты преподносишь какой-нибудь новый сюрприз.
– Я не нарочно.
– Не знаю, не знаю…
– Как вы расстались с Мелвином?
– Я очень-очень хочу встретиться с ним снова.
– Нам нужно довести до конца это расследование, – напомнил Декер.
– Я отделяю одно от другого. Кстати о расследовании: есть какие-нибудь новые факты с момента нашей последней встречи?
– Беркшир сама была шпионкой или курировала шпиона. Дабни мог быть тем самым агентом, кого она разрабатывала, а мог и не быть им. На самом деле мы ничего не знаем о прошлом Беркшир. Возможно, она не жила в этих краях, но Дабни постоянно находился здесь. У него в Вашингтоне дом, жена, большая семья.
– То есть ты хочешь сказать, что, если предположить, что Дабни и Беркшир давно работали вместе, получается нестыковка.
– А ты скажи вот что: шпион и его куратор обязательно должны находиться в одном месте?