— Я вызвал Крейга Нова. У него выходной, но он знаком с предыдущими случаями и вообще лучше его в этой области никого нет.
Бролен обернулся и посмотрел на царивший в комнате образцовый порядок. Следов борьбы не было, на кристально чистом полу не осталось ни одного отпечатка. Чудо, если они что-то найдут. Сейчас они могли рассчитывать только на команду Крейга Нова.
— Пойду впущу их в дом, — сказал Митс.
53
53
Ларри Салиндро пребывал в крайнем возбуждении. Он не сомневался в своей правоте.
Он разложил на письменном столе карту Портленда и разгладил ее своими широкими ладонями. Аннабель внимательно следила за его движениями. Ей не терпелось узнать, что он собирается показать.
— Смотри, — сказал Ларри. — Пейтоны живут здесь, Морганы здесь, а чета Розамундов, если допустить, что они стали жертвами того же преступника, живут здесь.
Красным маркером он отметил на карте три точки.
— Что находится вблизи всех трех домов?
Он указал маркером на огромный прямоугольник с надписью:
Аннабель нахмурилась. Она уже где-то слышала это название, но никак не могла вспомнить, в связи с чем. Заметив ее замешательство, Ларри пододвинул к ней лист бумаги и указал на нужную строку.
Аннабель схватилась за голову.
— Подожди, я ничего не понимаю! Он в коме, а…
— Знаю, — оборвал ее Ларри. — Однако отпечаток, который мы нашли в квартире Пейтонов, вывел нас на след Марка Сабертона. След оказался ложным, преступник просто хотел поиздеваться над нами. Значит, убийца был хорошо знаком с Сабертоном, потому что знал, что отпечатки его пальцев имеются в нашем досье, и мы быстро выйдем на его след. Тревор Гамильтон — коллега Сабертона. Именно его сперму мы нашли в горле двух жертв. Кроме того, Гамильтон работает неподалеку от домов жертв, и каждый раз он входил к ним без взлома, так, будто у него был ключ.
Аннабель откинулась на спинку стула.
— У него есть дубликаты, — заключила она. — Черт, у этого сумасшедшего есть дубликаты ключей. Люди заказывали в торговом центре ключи, а он делал копию для себя.