Наконец он отстранился.
— Мы… Нет… Не сейчас, не так… Нет времени… — Обессиленно прислонившись спиной к стене, он неопределенно махнул рукой. — Нам нужно найти способ подняться на поверхность.
— Пошли!
Карен схватила его за руку и потащила к лестнице. Уже поднимаясь, она все еще ощущала тепло его прикосновений.
Когда они оказались на верхнем уровне, она помогла Джеку выбраться из люка и стала объяснять:
— Здесь предусмотрена система спасения в экстренных ситуациях. — Карен торопливо подошла к стенной панели с бросающимся в глаза предупреждающим знаком и открыла ее. Внутри находилась только красная Т-образная рукоятка. — Помоги мне, — попросила она.
Джек подошел у ней, и их плечи соприкоснулись.
— Что это?
— Верхняя секция станции в случае аварии берет на себя роль спасательной шлюпки. Эта рукоятка приводит в действие механизм, который отделяет ее от двух нижних секций, после чего она под воздействием собственной плавучести поднимается на поверхность. Ну что, готов?
Джек кивнул. Совместными усилиями они передвинули рукоятку в верхнее положение. Послышался приглушенный взрыв, пол под их ногами покачнулся, свет погас. Кабели больше не соединяли верхнюю секцию с основным генератором питания. Вспыхнули красные лампочки аварийного освещения. Карен испуганно нащупала в красноватом полумраке руку Джека и крепко вцепилась в нее.
Пол вновь накренился, и Карен упала на руки Джеку. Он крепко обнял ее.
— Мы свободны! Мы всплываем! — Задумчиво помолчав, Джек повернулся к Карен, и в его глазах блеснул озорной огонек. — Кстати, сколько времени займет подъем на поверхность?
Карен распознала желание, прозвучавшее в его голосе, поскольку сама испытывала точно такое же чувство.
— Тридцать или сорок минут, — ответила она внезапно охрипшим голосом, а затем, на ходу расстегивая блузку, двинулась к каюте, не сводя взгляда с Джека. — Я ведь, по-моему, еще не показала тебе другие отсеки станции?
Джек, который шел рядом, взялся за застежку гидрокостюма и потянул ее вниз.
— Нет, — ответил он, — а ведь давно пора.