Светлый фон

Я не стал отвечать… пусть поговорит, подумал я, посмотрим, что он скажет. Понимает ли он то, что я уже догадался о многом? Наверное, да, иначе не принял бы меня в своем шатре. Кожа под глазом Рича дернулась, и я понял, в каком напряжении он находится.

– Теперь к делу, – внезапно проговорил он. – Эта девица, так? Явилась сюда и записалась в солдаты. Странный поступок.

– Так вы знаете, что Хью Кертис на самом деле Эмма?

– Да. Впрочем, лишь со вчерашнего дня, когда об этом рассказал мне мой старый знакомый сэр Квинтин Приддис, перед тем, как мы с вами встретились возле ратуши. Он сообщил мне об этом, так как побоялся, что вы уже обо всем догадались. Старик сам замешан в этом обмане.

– Я знаю это.

– Когда вы узнали?

– Сегодня. Эмма Кертис бежала в Портсмут как раз в результате моего разоблачения. Она давно хотела в армию. Теперь ей нечего терять.

Ричард склонил вперед голову, напомнив мне позой хищную птицу:

– Только сегодня, мастер Шардлейк? А я предполагал, что вы давно уже разнюхали этот удивительный факт. Я переоценил вас. – Он ненадолго задумался. – Насколько я понимаю, девица Кертис попала в число тех людей, которых вы стремитесь облагодетельствовать добрыми делами, так? Подобно Элизабет Вентворт во дни нашей первой встречи или старому мастеру Ренну из Йорка?

– Но если вы знали, что Хью Кертис на самом деле девушка, то почему разрешили ей попасть на борт «Мэри-Роз»?

Мой собеседник улыбнулся:

– Представилась мне такая возможность, брат Шардлейк. Всю свою жизнь я искал возможности. Вот поэтому я и состою в Тайном совете. Отвечая за поставки, я проверяю ежедневные отчеты о наличии солдат в строю: сколько солдат дезертировало или заболело, сколько поступило добровольцев. Два часа назад мне доставили вот это. – Он пробежал пальцем по стопке документов, извлек из нее один лист и передал его мне. В глаза мне бросилось имя: «Хью Кертис, 18 лет, Хойленд. Рота сэра Франклина Гиффарда».

– Можете себе представить, – проговорил Рич, – насколько я изумился, увидев это имя. A зная от Приддиса, что вы числите его – или, точнее, ее – среди своих протеже, я подумал, что вы можете последовать за нею. В противном случае, я просто не знал, что с вами делать. После того, как вы проигнорировали мое переданное вам через подмастерьев предупреждение. – Голос его наполнился злобой. – Если бы с вами произошло что-нибудь нехорошее, ваш друг Барак оказался бы в курсе дела и, вне сомнения, известил бы вашу покровительницу-королеву. А за Екатериной Парр приходится внимательно следить, она не дура. – Глаз его снова дернулся. – Но теперь, как мне кажется, мы можем прийти к соглашению. Вот почему, зная о подлинной природе Эммы Кертис, я позволил ей поступить в армию.