– Да, – односложно ответил я.
– Я всегда верно служил своим хозяевам, – тихо проговорил Броккет. – Стюард – почтенная профессия. Но мой сын… – Его лицо дернулось. – Он в тюрьме.
– Я знаю об этом. Однажды я застал Агнессу в слезах.
При этих моих словах Мартин нахмурился, но я продолжал допытываться:
– Какое это имеет отношение к вашему доносу?
Броккет глубоко вздохнул:
– Хоть я и понимал, что мой сын – негодяй, я боялся, что он может умереть от голода и болезней в этой тюрьме, если я не пошлю ему денег, а я мог освободить его, только заплатив его долги. – В его глазах вдруг вспыхнули боль и страх.
– Продолжайте.
– Это случилось в начале апреля, вскоре после того, как мы с Агнессой поступили к вам. Прошлой зимой у Джона случилось легочное заболевание в том чертовом месте, и он едва не умер. Мы чуть с ума не сошли от тревоги.
– Вы могли обратиться ко мне.
– Это я должен заботиться об Агнессе и Джоне, я! – неожиданно возвысил голос Мартин в сердитой заносчивости. – Я не мог прибежать к вам, моему хозяину, как ни добры вы были с Джозефиной и мальчишкой. – В его голосе послышалось презрение.
Так вот почему он не любил меня, подумал я. У него были твердые взгляды на место и обязанности слуг и хозяев, и из-за этого он донес на меня, вместо того чтобы попросить помощи.
Взяв себя в руки, Броккет снова понизил голос:
– Я собирался отправить все деньги, что сумел наскрести, Джону в тюрьму с одним купцом из Лестера, который часто приезжает в Лондон. Он знал историю Джона. – Мартин издал долгий вздох. – Однажды, когда я выходил от него, ко мне подошел человек. Светловолосый молодой джентльмен в богатом наряде.
Я пристально посмотрел на стюарда:
– У него, случайно, не недоставало половины уха?
Мартин опешил.
– Вы знаете его?!
– К несчастью, знаю. Каким именем он назвался?
– Крэбтри.