Фицдуэйн кивнул. Достижения японце” невозможно было отрицать, однако всего этого они достигли не на пустом месте. Без американского вмешательства и защиты Япония в конце второй мировой войны, скорее всего, была бы захвачена Советским Союзом. Поставляя для американской армии необходимые припасы, снаряжение и запасные части, Япония только выиграла, да и впоследствии доступ японских товаров на американский рынок был практически не ограничен. Впрочем, Фицдуэйн не собирался затевать дискуссию по геополитическим проблемам.
– Насколько я знаю, – прокричал он, перекрывая шум, – “Намака Спешл Стил” не имеет никакого отношения к автомобилям и судам.
Они находились почти в самой середине технологической цепочки, и шум здесь стоял особенно сильный. Самый мощный звук, почти заглушавший все прочие, напоминал шорох морских волн, только был он гораздо более громким и почти непрерывным. Фицдуэйну приходилось бывать на сталеплавильных заводах “Вэйбо” в Швейцарии, и он знал, что звук этот производит горящий газ, обеспечивающий достаточную для обработки стали температуру в горнах и печах. В этом звуке было что-то пугающее, словно его производила жестокая и неумолимая сила, которой не может противостоять ни одно человеческое существо. Да и все оборудование, которое Фицдуэйн видел внизу, было просто гигантским по сравнению с человеческими размерами, словно в мастерской великанов. Люди изобрели эти машины и станки, они воплотили их в металле, но теперь их творения переросли своих создателей и, казалось, зажили своей собственной, непонятной жизнью.
В центре зала возвышалась огромная вертикальная конструкция, состоящая из черных металлических колонн, труб и цилиндров, странный гибрид робота-разрушителя, созданного неистовым гением сумасшедшего ученого, и многоступенчатой ракеты-носителя на стартовом столе.
Высота этого агрегата равнялась примерно высоте шестиэтажного дома, и Фицдуэйн почувствовал себя по сравнению с ним совсем крошечным. Конструкция эта только лишний раз подчеркивала внушительные размеры цеха, в котором Фицдуэйн оказался. Между тем, все остальное оборудование было ей вполне под стать. Крыша цеха, должно быть, находилась на высоте не меньше ста футов, однако Фицдуэйн, задрав голову, не сумел рассмотреть се в темноте.
– Проект “Цунами”!… – прокричал Намака на ухо Фицдуэйну. – Именно благодаря ему все это стало возможным.
– Что такое проект “Цунами”, Намака-сан? – спросил Фицдуэйн. – Я не понимаю, о чем вы говорите.
– Ха! – выкрикнул Кеи. – Вы прекрасно знаете, о чем идет речь, Фицдуэйн-сан. Именно поэтому мы не могли бы оставить вас в живых, даже если бы не были связаны обязательством убить вас.