– Хорошо. – Она передала их Мэлу Куперу.
– Хочешь, сделаю тебе копии? – сказал он, глядя на ее встревоженное лицо.
Женева как будто смутилась.
– Да, можно. Просто… ну вы понимаете, они вроде семейных реликвий.
– Все понятно.
Он сделал ксерокопии и отдал ей. Девушка аккуратно сложила листки, спрятала к себе в сумочку.
У Белла зазвонил сотовый, он ответил и, послушав недолго, сказал:
– Отлично! Как можно скорее везите сюда. Очень признателен. – Он продиктовал адрес Райма и отключился. – Звонили из школы. Нашлась запись с камеры наблюдения на то время, когда соучастник объекта едва не подобрался к Женеве на школьном дворе. Сейчас привезут.
– Бог ты мой! – с кислой гримасой выговорил Райм. – Хотите сказать, у нас появилась реальная зацепка? Которой меньше ста лет?
Белл взял рацию и по шифрованному каналу сообщил Луису Мартинесу о дальнейших планах. Затем связался с Барб Линч, которая дежурила на улице у дома Женевы. Та доложила, что на улице все чисто.
Наконец Белл щелкнул по кнопке громкоговорителя на телефоне и позвонил Женеве домой, проверить, на месте ли ее дядя.
– Как она? – спросил дядя Уильям.
– В полном порядке. Мы скоро вернемся. У вас все нормально?
– Так точно, сэр, все хорошо.
– Родители не звонили?
– Ее старики? Ах да, звонил мой брат, они в аэропорту – снова какая-то задержка. Но скоро должны будут вылететь.
Раньше Райм сам часто летал в Лондон на консультации со Скотланд-Ярдом и другими европейскими полицейскими ведомствами. Путешествовать за океан было не сложнее, чем слетать в Чикаго или Калифорнию. Теперь, после одиннадцатого сентября, все изменилось. Добро пожаловать в новый мир международных авиаперевозок. Его злило, что родители девушки так долго не могут добраться домой. Она, конечно, взрослая не по годам, но все равно ребенок, и ей лучше быть рядом со старшими.
Из рации Белла послышался треск, и сквозь статические помехи донесся голос Мартинеса:
– Босс, я на месте. Машина у входа, дверь открыта.
Белл выключил приемник и повернулся к Женеве: