— Дерьмо! — пробормотала Перси.
Брэд вопросительно посмотрел на нее.
— Каким был ртутный столбик в «Мамаронеке»?
Он заглянул в журнал.
— Двадцать девять и шесть.
— Пересчитай, какая высота соответствует пяти тысячам при давлении двадцать девять и шесть, если у нас тридцать один ровно.
— Тридцать один дюйм? Это же жутко высокое давление!
— Мы летим на антициклон.
Брэд встревоженно взглянул на нее.
— Но ведь бомба…
Перси кивнула.
— Считай.
Молодой пилот уверенной рукой взял калькулятор.
Наконец он вздохнул, впервые проявляя свои чувства.
— Пять тысяч футов «Мамаронека» здесь переводится в четыре и восемьсот пятьдесят. Перси снова подозвала Белла.
— Ситуация следующая. Мы летим в область антициклона. Когда мы коснемся взлетно-посадочной полосы, атмосферное давление будет таким, что бомба решит, будто мы находимся ниже пяти тысяч футов над уровнем моря.
— Понятно, — спокойно кивнул Белл.
— Закрылки у нас не действуют, так что садиться мы будем на большой скорости, близкой к двумстам милям в час. Если бомба взорвется, самолет потеряет управление и рухнет на землю. Пожара не будет, потому что баки пусты. В зависимости от того, что будет впереди, возможно, нам удастся сесть на брюхо. Вам не остается ничего другого, кроме как пристегнуть ремень и опустить голову.
— Хорошо, — снова кивнул Белл, выглядывая в иллюминатор.
Перси пристально взглянула на него.