Светлый фон

Худощавый негр презрительно фыркнул.

— Тебе ничто не угрожало, ни чуточки. Как только открылась дверь, я взял на мушку его лопоухую голову. Вздумал бы он всего лишь прищуриться, чтобы прицелиться в тебя — и мог бы заказывать по себе панихиду.

Деллрей заметил, что Мейсон подозрительно разглядывает его. Рассмеявшись, он повернулся к Сакс.

— Нашему другу констеблю я пришелся не по душе. Он так мне об этом и сказал.

— Подождите, — начал было возражать Мейсон, — я только имел в виду…

— Агентов бюро, да? — закончил за него Деллрей.

Покачав головой, Мейсон проворчал:

— Нет, северян.

— Это точно, — подтвердила Сакс.

Они с Деллреем рассмеялись. Но Мейсон оставался угрюмым. И дело было не только в неприязни к чужакам.

Полицейский подошел к Сакс.

— Извините, но я должен отвести вас обратно в камеру. Вы по-прежнему остаетесь под арестом.

У той погасла улыбка. Сакс бросила прощальный взгляд на солнечных зайчиков, пляшущих на пожелтевшей траве. Вдохнула полную грудь обжигающего чистого воздуха. Постояв, она развернулась и направилась назад в темную мрачную тюрьму.

Глава 43

Глава 43

— Это вы убили Билли, не так ли? — заявил Райм Джиму Беллу.

вы

Шериф молчал.

— Место преступления оставалось без присмотра больше полутора часов. Да, первым туда прибыл Мейсон. Но вы успели побывать там до него. Не получив сигнала от Билли с подтверждением, что Мери-Бет мертва, вы забеспокоились и отправились в Блэкуотер-Лендинг. Девушки там не оказалось. Билли был ранен. Он рассказал вам о том, что Гаррет увел Мери-Бет с собой. Тогда вы надели резиновые перчатки, взяли лопату и убили его.

вы