– Здесь в коридоре висит фотография яхты, – вздохнул он.
Час дня.
Час дня.– Огромное спасибо, Лиз. – Юн отложил мобильный телефон. – Есть! Пристань в заливе Леди-Бэй, зарегистрирована на Герта ван Хооса.
– Хорошо, – сказал Уодкинс. – Юн, остаешься здесь с теми двумя парнями – на случай, если вдруг явится Тувумба. А мы с Харри и Лебье выезжаем немедленно.
Машин на Новом Южном шоссе было немного, и новенькая «тойота» Лебье, довольно урча, неслась со скоростью сто двадцать километров в час.
–
– Если он там, нас троих будет достаточно, – ответил Уодкинс. – Юн сказал, что оружия на него не зарегистрировано, и у меня такое чувство, что размахивать пушкой он не станет.
Харри не сдержался:
– Какое чувство, сэр? Не то ли, что подсказало вломиться к нему домой? Или положить передатчик в сумочку?
– Хоули, я…
– Просто интересно, сэр. Если использовать ваше чувство как индикатор, то, судя по последним событиям, у него как раз окажется пушка. Не то чтобы…
Харри понял, что повысил голос, и остановился. Не надо, сказал он сам себе. Не сейчас. И закончил предложение тихим голосом:
– Не то чтобы я был против. Просто могу ненароком изрешетить его пулями.
Уодкинс решил не отвечать и, надувшись, отвернулся к окну. Дальше они ехали молча. В зеркало заднего вида Харри видел осторожную и загадочную улыбку Лебье.
Полвторого.
Полвторого.– Леди-Бэй-Бич[109], – объявил Лебье. – Подходящее название. Пляж номер один для сиднейских голубых.
Припарковаться решили за оградой пристани. По зеленому склону спустились к маленькой гавани, пирсы которой были облеплены яхтами. В воротах их встретил сонный охранник в выцветшей синей униформе. Когда Уодкинс показал ему значок, он встрепенулся и с готовностью показал, как пройти к яхте Герта ван Хооса.