— Да.
— На твоем месте я бы вызвал его.
— Он нанял Натали Бондуран.
— Ну так пусть она приезжает тоже. Может, уговорит своего клиента не упираться, когда узнает, что́ мы на него накопали.
— Я понял, — сказал Дакуэрт. Он хотел добавить что-то, но шеф повесил трубку.
А Дакуэрту эта версия теперь нравилась все меньше и меньше.
Глава сорок девятая
Глава сорок девятая
Мы с отцом быстро добрались до дома. Мама выбежала нам навстречу.
— Его до сих пор нигде нет…
— Начни сначала, — попросил отец.
Она перевела дух.
— Итан играл на заднем дворе в крокет, гонял шары. А я находилась на кухне, постоянно выглядывала в окно, прислушивалась. Затем вдруг осознала, что стук шаров прекратился. Побежала к нему, а его нигде нет.
— Папа, звони в полицию, — сказал я.
Он кивнул и направился в дом.
Мама прильнула ко мне.
— Извини, Дэвид. Я так…
Я попытался ее утешить:
— Мама, да что ты, все в порядке.
— Клянусь, я за ним следила! Упустила из виду всего на несколько минут и…