Чарльстон поднял бровь.
— Они не сказали?
— Не сказали что? — покачал головой Джек.
— Они предоставили нам тебя.
— Меня?
— Именно. И мы безотлагательно направляем вас в Швейцарию.
Джек сел прямо:
— А вообще, зачем?
— Мы хотели бы, чтобы вы отправились в Цуг и помогли Пенрайту. Он получает много сведений о счетах от нашего источника в банке: номера и другую информацию. О банковских переводах, трестах и общественных фондах, созданных для прикрытия средств крупных корпораций… Очевидно, что эти сведения должны быть самым тщательным образом проанализированы, и я согласился, что там нужен представитель ЦРУ, чтобы немедленно отправить что-либо интересное в Лэнгли. В свою очередь, ЦРУ окажет нам поддержку своими средствами.
— Это очень неожиданно, — сказал Джек.
— Согласен. Ситуация крайне неустойчива.
— «Неустойчива» в том смысле, что ваш источник недолго сможет оказывать нам помощь?
— К сожалению да, хотя Дэвид работает над тем, чтобы обеспечить ему безопасность.
— Как давно вы работаете с «Моргенштерном»?
— Он обратился к нам на следующий день после того, как КГБ-шники пришли к нему в кабинет и начали угрожать.
— Вот просто взял и пришел?
— Да. Ему не нравится, что его банк работает с русскими, и личных угроз оказалось достаточно, чтобы заставить его переметнуться на другую сторону.
— То есть он для вас новый человек и еще не мог засветиться как ваш агент.
— Мы получили от него только список клиентов и сотрудников, с которым вы уже ознакомились. Как я уже говорил, он может предоставить больше сведений о счетах. Мы надеемся, что как-то сможем оградить его от происходящего, чтобы продолжать получать от него информацию. Но сейчас