— Нет, милок. Они все сидели вон в том углу, — женщина указала на нишу, в которой стояли стол и стулья.
— То есть, куда они собирались поехать потом, вы не знаете? — спросил Брэнсон.
Она покачала головой:
— Ребята прикончили свою выпивку и ушли.
Грейс с Брэнсоном вышли из паба и сели в машину. Грейс позвонил Белле и Нику:
— Как успехи, ребята?
— Нулевые, — ответил Николл. — У нас осталось два паба. А у вас?
— У нас три, — ответил Грейс.
Грейс завершил вызов и несколько секунд просидел в молчании. Потом сказал:
— Автокатастрофа произошла сразу после девяти. Возможно, это последний паб, в котором они побывали, перед тем как запихать его в гроб.
— Могли и еще в один поспеть.
Они посетили три оставшихся в их списке паба — молодых людей ни в одном не вспомнили. Зато Ник и Белла нашли паб, владелец которого их опознал. Сказал, что ушли они после 20.30 и, похоже, здорово пьяные. Отсюда до этого паба было около восьми километров. Эта новость привела Грейса в уныние. Она нисколько не приблизила их к возможности установить, где находится Майкл.
— Надо все же поговорить с его деловым партнером, — сказал он, усаживаясь с Брэнсоном в машину.
— Я думаю, нам стоит организовать прочесывание этих мест.
— Да, но мы должны сузить зону поиска.
— Ты как-то говорил, что знаешь одного типа, который умеет находить потерянное, просто покачав маятником над картой.
Грейс, похоже, удивился:
— Мне казалось, ты в это не веришь.
— Я и не верю. Но я начинаю впадать в отчаяние, Рой. Что мы имеем? Парня, который завтра в два должен идти к алтарю, и у нас осталось, — он посмотрел на часы, — всего двадцать два часа, чтобы доставить его туда. И примерно сто тридцать квадратных километров леса.
В глубине души Грейс считал, что попробовать обратиться к Гарри Фрейму стоит. Однако после фиаско, которое он потерпел в среду в суде, ему не хотелось рисковать своей карьерой.