— На шляпу выменял.
— Бубон наверху глуповатый, зато выглядит тепло.
— Хочешь?
— Нет. Но, Билл…
— Боже мой, Холли, да что такое?
— У тебя ужасный вид.
— Лестью многого не добьешься.
— Ну ладно, иронизируй. А как мы далеко от места?
— Общий консенсус — три с половиной мили по этой дороге. Потом поворот к лагерю.
Они пять минут молчат, ползя сквозь летящий снег. Сердце бури еще далеко, напоминает себе Ходжес.
— Билл!
— Что теперь?
— Ты без сапог, а у меня «Никоретте» закончились.
— Так бери косяк, чего ты. Только смотри во все стороны в процессе: здесь должны где-то слева быть красные столбы. Скоро.
Холли все же не закуривает, просто наклоняется вперед и смотрит влево. Когда «экспедишн» опять пробуксовывает и всю его заднюю часть заносит сначала влево, а потом вправо, она, кажется, этого не замечает. Через минуту показывает:
— Это не они?
Они. Снегоочистители похоронили их в таком сугробе, что сверху торчит дюймов по восемнадцать, — но яркий красный цвет невозможно пропустить или с чем-то спутать. Ходжес давит на тормоза, останавливает «экспедишн» а потом разворачивает его мордой на сугробы. Он говорит Холли то, что иногда говорил дочери, когда брал ее кататься на «Безумных блюдцах» в парке в Лейквуде:
— Держи свои вставные челюсти!
Холли, всегда склонная к буквализму, отвечает:
— А у меня их нет! — но все же хватается рукой за приборную панель.